Promoción y comercio de los lugares más increíbles
Política de privacidad y cookies
TEXTO ACLARATORIO SOBRE DATOS PERSONALES DEL CLIENTE
Este texto aclaratorio corresponde al artículo 10 de la Ley de Protección de Datos Personales n.º 6698 («KVKK»). De conformidad con lo dispuesto en dicho artículo y demás legislación aplicable, MOST AMAZING PLACES TANITIM VE TİCARET A.Ş. actúa como responsable del tratamiento de datos. STI. Elaborado por («Empresa»). En el marco de nuestras actividades, recopilamos y tratamos sus datos personales, que deben recopilarse en relación con su condición de cliente, de conformidad con la legislación aplicable y los principios que se describen a continuación.
1. Método de recopilación de sus datos personales y fundamento legal
Sus datos personales, registrados oralmente y por escrito en el entorno físico por nuestros empleados de campo que prestan servicios de orientación turística y de oficina, mediante el permiso para compartir o consultar los sistemas de información en línea de empresas turísticas que son nuestros socios comerciales o proveedores en el entorno electrónico, en el centro de llamadas, teléfono, fax, correo electrónico, sitio web (mediante formularios de reserva en línea, formularios de contacto por correo electrónico, cookies y tecnologías similares) y herramientas de mensajería instantánea, mediante grabación oral, escrita, auditiva y visual, mediante grabación de imágenes digitales relacionada con cámaras de seguridad en el entorno electrónico, en las unidades de servicio de nuestra empresa, o mediante grabación de datos mediante grabación de imágenes digitales. Se recopilan mediante métodos no automáticos, siempre que formen parte del sistema.
En este contexto, sus datos personales son tratados por nuestra empresa: nombre y apellidos, número de identificación de la TC, información del pasaporte, fotocopia del pasaporte, dirección de alojamiento, correo electrónico, número de teléfono, información de la tarjeta de crédito, contenido del recibo de pago, factura, grabación de voz del centro de llamadas, registro de imágenes de cámaras de seguridad, información de la dirección IP del sitio web y cookies recibidas durante la entrada y la estancia en nuestros centros de trabajo y servicios complementarios. Nuestra empresa no recopila datos personales de calidad especial.
Los datos recopilados para obtener la autorización de marketing, análisis y envío de mensajes electrónicos se procesan con base en su consentimiento explícito, otorgado de forma ilustrada según lo estipulado en el artículo 5/1 de la KVKK. Sus datos sobre las grabaciones de vídeo de las cámaras de seguridad, tomadas a la entrada y durante su estancia en las instalaciones de nuestra empresa, se procesan debido a que el procesamiento de datos es obligatorio para los intereses legítimos de nuestra empresa, según lo estipulado en el artículo 5/2-f de la KVKK.
Nuestra empresa trata sus demás datos personales con base en las razones legales especificadas en el artículo 5/2 de la KVKK, que se detallan a continuación. Sus datos personales en este ámbito:
- Es necesario tratar sus datos personales como otra parte del contrato, siempre que estén directamente relacionados con el establecimiento o ejecución del contrato mercantil del que usted es parte con nuestra empresa,
- Está claramente estipulado en las leyes o es obligatorio para nuestra Compañía cumplir con sus obligaciones legales,
- El tratamiento de datos es obligatorio para el establecimiento, el ejercicio y la protección de un derecho que pertenece a nuestra empresa,
- El tratamiento de datos es obligatorio para los intereses legítimos de nuestra Empresa, siempre que no perjudique los derechos y libertades fundamentales de su Parte,
Se recopila y procesa con base en razones legales.
2. Finalidad y procedimiento del tratamiento de sus datos personales
Sus datos personales En el marco de la realización de nuestras actividades comerciales nacionales e internacionales por nuestra empresa; ejecución de contratos y procesos de rendimiento; transacciones de compra, venta y comercialización de bienes y servicios; servicios de soporte y rendimiento posventa; transacciones financieras y contables; garantizar la seguridad de la información y del espacio físico; cumplimiento de los procesos legales y obligaciones derivadas de la legislación; aumentar la satisfacción del cliente; proporcionar el suministro comercial realizado por nuestra empresa en las mejores condiciones, proporcionándole bienes y servicios especiales en este contexto con la determinación de gustos, necesidades y fines de uso personalizados; elevar los estándares de calidad; gestión de estudios de mercado, análisis, marketing, procesos de re-mar/marketing digital relacionados con nuestro campo de actividad; publicidad, promoción, oferta y satisfacción con las actividades en nuestro campo de actividad Para la investigación, se procesan correos electrónicos generales o privados, mensajes instantáneos, llamadas de voz en relación con el propósito de la relación que ha establecido con nuestra Compañía para brindar nuestros derechos de aplicación y defensa legal y seguimiento de solicitudes y quejas.
Sus datos personales recopilados por nuestra empresa corresponden a 4 de los KVKK que se especifican a continuación. Su tratamiento se realiza de conformidad con los principios generales regulados en el artículo. En este contexto, sus datos personales en cuestión:
- A) De conformidad con la ley y las reglas de honestidad,
- b) Exacta y actualizada cuando sea necesaria,
- C) Para fines determinados, explícitos y legítimos,
- D) Conectados, limitados y medidos en función del fin para el que son tratados,
- E) Se trate de conformidad con las normas de conservación previstas en la legislación aplicable o durante el periodo necesario para la finalidad del tratamiento.
Puede acceder a información más detallada sobre los principios de procesamiento de sus datos personales que comparte con nuestra empresa desde la “Política de Protección y Tratamiento de Datos Personales” de nuestra empresa.
3. Alcance, duración y seguridad del tratamiento de sus datos personales
La naturaleza del procesamiento de sus datos personales proporcionados por nuestra Compañía como se indica anteriormente; se limita a ser registrado, almacenado, guardado, respaldado, cambiado, reorganizado/actualizado, divulgado, tomado, puesto a disposición, clasificado o impedido de ser utilizado por nuestros departamentos relevantes y transferido a terceros con quienes tenemos una relación comercial dentro del alcance especificado a continuación.
Nuestra empresa mantiene la confidencialidad de los datos personales que procesa, de conformidad con la legislación vigente, de conformidad con el artículo 12 de la KVKK, en un entorno físico, bases de datos y sistemas, adoptando todas las medidas técnicas y administrativas necesarias en el marco de los métodos tecnológicos y las normas de seguridad de la información. Una vez que desaparezcan las razones que requieren el procesamiento de sus datos personales o al expirar los plazos de destrucción establecidos en la legislación aplicable y la Política de nuestra empresa al respecto, de conformidad con lo dispuesto en la legislación aplicable y nuestra "Política de Almacenamiento y Destrucción de Datos Personales", los destruirá de forma espontánea o mediante supresión, destrucción o anonimización inmediata a petición del titular de los datos.
4. A quién y con qué finalidad se pueden transferir sus datos personales tratados
Sus datos personales son recopilados por nuestra empresa, únicamente en el marco de nuestra actividad comercial, con el fin de planificar y ejecutar las estrategias y procesos comerciales de nuestra empresa, así como los procesos comerciales internos, establecer y ejecutar nuestros contratos, prestar servicios de soporte postcontractual, realizar copias de seguridad y almacenar datos de forma segura, realizar pagos y realizar transacciones contables para los departamentos pertinentes de la empresa, empresas del grupo, socios comerciales, proveedores, prestadores de servicios, sus funcionarios o empleados, sucursales bancarias pertinentes, instituciones y organizaciones legalmente autorizadas y personas jurídicas privadas de los códigos postales 8 y 9. Estos datos podrán transferirse nacional o internacionalmente cuando sea necesario, de acuerdo con la normativa vigente, en el marco de las condiciones y fines de la transferencia de datos personales especificados en la legislación pertinente.
En este contexto, de conformidad con la decisión del Comité de Protección de Datos Personales de fecha 31.05.2019 y número 2019/157, también se debe tener en cuenta que los datos personales objeto de dicha transmisión se consideran transferidos al extranjero cuando durante la transmisión de datos se utilizan servidores de correo electrónico extranjeros y sistemas similares.
5. Derechos que tiene dentro del ámbito de KVKK
De acuerdo con el artículo 11 de la KVKK, usted tiene los siguientes derechos con respecto a sus datos personales:
- A) Para conocer si se están tratando sus datos personales,
- B) Si sus datos personales han sido tratados, solicitar información al respecto,
- C) Conocer la finalidad del tratamiento de sus datos personales y si los mismos se utilizan conforme a su finalidad,
- ç) Conocer los terceros a quienes se transfieren sus datos personales en el país o en el extranjero,
- D) Solicitar la corrección de sus datos personales en caso de tratamiento incompleto o incorrecto,
- E) De conformidad con el artículo 7 de la KVKK, a solicitar la supresión o destrucción de los motivos que requieren el tratamiento de sus datos personales, que hayan sido tratados de forma legal, desaparezcan,
- F) Solicitar que las transacciones realizadas conforme a los incisos (d) y (e) sean notificadas a los terceros a quienes se transfieran sus datos,
- G) Oponerse a la aparición de un resultado en su contra mediante el análisis de sus datos tratados exclusivamente a través de sistemas automatizados,
- ğ) A solicitar la indemnización por el daño o perjuicio en caso de sufrir perjuicios a causa del tratamiento ilícito de sus datos personales.
- H) Revocar su declaración de consentimiento respecto al tratamiento de sus datos personales y su consentimiento para enviarle mensajes comerciales electrónicos en cualquier momento sin necesidad de justificación.
6. Formas de solicitud a nuestra empresa en el ámbito de sus derechos
Para ejercer sus derechos, puede presentar su solicitud rellenando el formulario de solicitud de titular de datos personales en la página most-amazing-places.com, de acuerdo con el comunicado sobre los procedimientos y principios de solicitud al responsable del tratamiento, o mediante una solicitud similar, en la dirección de nuestra empresa "Gümüşsuyu Mah. İnönü Cad. Melek Apt. No: 11/2 Beyoğlu/ISTANBUL", presentándose en persona con documento de identidad, por escrito ante notario o enviando un correo electrónico certificado a "info@most-amazing-places.com".
Dependiendo de la naturaleza de su solicitud, sus solicitudes serán finalizadas de forma gratuita lo antes posible y a más tardar en un plazo de treinta días; sin embargo, si la transacción requiere un costo adicional, se le podrá cobrar de acuerdo a la tarifa que determine el Consejo de Protección de Datos Personales.
TEXTO DE ACLARACIÓN DE DATOS PERSONALES DE PROVEEDORES Y SOCIOS COMERCIALES
Este texto aclaratorio corresponde al artículo 10 de la Ley de Protección de Datos Personales n.º 6698 («KVKK»). De conformidad con lo dispuesto en este artículo y demás legislación aplicable, MOST AMAZING PLACES TANITIM VE TİCARET A.Ş., como responsable del tratamiento de datos, fue elaborado por STI. («Empresa»). En el marco de nuestras actividades, recopilamos y tratamos sus datos personales, que deben recopilarse en relación con su proveedor o socio comercial, de conformidad con la legislación aplicable y los principios que se describen a continuación.
1. Método de recopilación de sus datos personales y fundamento legal
Sus datos personales son recopilados por nuestros empleados en forma de grabación oral, escrita, de audio y de imagen a través del canal, que se contacta mediante grabación oral y escrita en el teléfono, fax, correo electrónico, sitio web (a través de formularios de comunicación por correo electrónico, cookies, etc. tecnologías) y herramientas de mensajería instantánea y conversación por video, y en las unidades de servicio de nuestra empresa, en forma de grabación de imágenes digitales de cámaras de seguridad, o por métodos no automáticos, siempre que sea parte del sistema de grabación de datos.
En este contexto, sus datos personales tratados por nuestra Compañía en relación con nuestros proveedores y socios comerciales y sus empleados o autorizados; Nombre-apellido, número de identificación TC, información del pasaporte, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono y fax, título comercial/empresarial de persona física, número y administración fiscal, número de cuenta bancaria e IBAN, información de tarjeta de crédito bancaria, información de cheque-factura, carta de porte, factura, contenido de recibo y comprobante de pago, información de cuenta corriente, datos de firma, grabación de voz del centro de llamadas, registros de cámaras de imágenes de seguridad e información de IP y cookies del sitio web tomadas durante la entrada y estancia en nuestros lugares de trabajo y complementos.
En este contexto, sus datos personales de carácter especial que nuestra Empresa procesa, en relación con los empleados o personas autorizadas de nuestros proveedores y socios comerciales, son sus datos biométricos correspondientes a la grabación de imágenes obtenidas a través de plataformas de internet utilizadas para el método de videoconferencia. Aparte de esto, nuestra Empresa no procesa sus datos personales de carácter especial de ninguna manera.
Los datos personales recopilados para obtener su consentimiento para marketing, análisis y envío de mensajes electrónicos se recopilan y procesan con base en su consentimiento explícito, otorgado de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 5/1 de la KVKK. Sus datos sobre las grabaciones de vídeo de las cámaras de seguridad, tomadas a la entrada de los centros de trabajo y sus instalaciones, y durante su estancia en ellos, se procesan debido a que el procesamiento de datos es obligatorio para los intereses legítimos de nuestra empresa, regulados en el artículo 5/2-f de la KVKK. Sus datos biométricos, correspondientes a las imágenes obtenidas a través de las plataformas de internet utilizadas durante la operación remota, se procesan con base en el fundamento legal de su consentimiento explícito, de conformidad con el artículo 6/3-a de la KVKK.
Nuestra empresa trata sus demás datos personales con base en las razones legales especificadas en el artículo 5/2 de la KVKK, que se detallan a continuación. Sus datos personales en este ámbito:
- Es necesario tratar sus datos personales como otra parte del contrato, siempre que estén directamente relacionados con el establecimiento o ejecución del contrato mercantil del que usted es parte con nuestra empresa,
- Está claramente estipulado en las leyes o es obligatorio para nuestra Compañía cumplir con sus obligaciones legales,
- El tratamiento de datos es obligatorio para el establecimiento, el ejercicio y la protección de un derecho que pertenece a nuestra empresa,
- El tratamiento de datos es obligatorio para los intereses legítimos de nuestra Empresa, siempre que no perjudique los derechos y libertades fundamentales de su Parte,
Se recopila y procesa con base en razones legales.
2. Finalidad y procedimiento del tratamiento de sus datos personales
Sus datos personales obtenidos en la forma descrita anteriormente están dentro del alcance de la realización de nuestras actividades comerciales nacionales e internacionales por nuestra Compañía; ejecución de contratos y procesos de rendimiento; planificación y seguimiento de los trabajos realizados con socios comerciales y proveedores; compra y venta de bienes y transacciones de marketing; servicios de soporte y rendimiento posventa; transacciones financieras y contables; garantizar la seguridad de la información y del espacio físico; cumplimiento de los procesos legales y obligaciones derivadas de la legislación; dar el suministro comercial realizado por nuestra empresa en las mejores condiciones; trabajar con el método de videoconferencia para llevar a cabo trabajos de forma ininterrumpida en tiempos inusuales como epidemias; elevar los estándares de calidad; gestión de investigaciones de mercado, análisis, marketing, procesos de marketing redigital relacionados con nuestro campo de actividad; en nuestro campo de actividad Para las actividades e investigación de publicidad, promoción, oferta y satisfacción, envío de correo electrónico general o privado, mensaje instantáneo, llamada de voz; Se procesa en relación con el propósito de la relación que ha establecido con nuestra Compañía para proporcionar nuestros derechos de aplicación y defensa legal y para dar seguimiento a solicitudes y quejas.
Sus datos personales recopilados por nuestra empresa se rigen por el artículo 4 de la KVKK, que se especifica a continuación. Su tratamiento se realiza de conformidad con los principios generales regulados en dicho artículo. En este contexto, sus datos en cuestión:
- A) De conformidad con la ley y las reglas de honestidad,
- b) Exacta y actualizada cuando sea necesaria,
- C) Para fines determinados, explícitos y legítimos,
- D) Conectados, limitados y medidos en función del fin para el que son tratados,
- E) Se trate de conformidad con las normas de conservación de los mismos durante el plazo previsto en la legislación aplicable o requerido para la finalidad para la que se trate.
Puede acceder a información más detallada sobre los principios de procesamiento de sus datos personales que comparte con nuestra empresa desde la “Política de Protección y Tratamiento de Datos Personales” de nuestra empresa.
3. Alcance, duración y seguridad del tratamiento de sus datos personales
La naturaleza del procesamiento de sus datos personales proporcionados por nuestra Compañía como se indica anteriormente; se limita a ser registrado, almacenado, guardado, respaldado, cambiado, reorganizado/actualizado, divulgado, tomado, puesto a disposición, clasificado o impedido de ser utilizado por nuestros departamentos relevantes y transferido a terceros con quienes tenemos una relación comercial dentro del alcance especificado a continuación.
Nuestra empresa mantiene la confidencialidad de los datos personales que procesa, de conformidad con la legislación vigente, de conformidad con el artículo 12 de la KVKK, en un entorno físico, bases de datos y sistemas, adoptando todas las medidas técnicas y administrativas necesarias en el marco de los métodos tecnológicos y las normas de seguridad de la información. En caso de que se eliminen los motivos que requieren el procesamiento de sus datos personales conservados, o si se cumplen los plazos de destrucción establecidos en la legislación aplicable y la Política de nuestra empresa al respecto, los destruirá automáticamente o mediante supresión, destrucción espontánea o anonimización, a petición del titular de los datos, de conformidad con la legislación aplicable y nuestra «Política de Almacenamiento y Destrucción de Datos Personales».
4. A quién y con qué finalidad se pueden transferir sus datos personales tratados
Sus datos personales son recopilados por nuestra empresa únicamente como requisito para el desarrollo de nuestra actividad comercial, con el fin de planificar y ejecutar la estrategia y los procesos comerciales de nuestra empresa, así como los procesos comerciales internos, establecer y ejecutar nuestros contratos, prestar servicios de soporte postcontractual, realizar copias de seguridad y almacenar datos de forma segura, realizar pagos y realizar transacciones contables, y para nuestros accionistas, empresas del grupo, socios comerciales, proveedores, prestadores de servicios, sus funcionarios o empleados, sucursales bancarias relevantes, su asesor financiero o departamento de contabilidad, instituciones y organizaciones legalmente autorizadas y personas jurídicas privadas, a los efectos de los artículos 8 y 9 del KVKK. Estos datos podrán transferirse nacional o internacionalmente cuando sea necesario, de acuerdo con todas las regulaciones, en el marco de las condiciones y fines de la transferencia de datos personales especificados en la legislación relacionada con sus artículos.
En este contexto, también se debe tener en cuenta que cuando se utilizan servidores de correo extranjeros y sistemas similares durante la transmisión de datos durante la decisión del Comité de Protección de Datos Personales de fecha 31.05.2019 y número 2019/157, también se debe tener en cuenta que los datos personales sujetos a dicha transmisión se consideran transferidos al extranjero, con los datos de audio y biométricos en grabaciones de audio y vídeo obtenidos a través de plataformas en Internet con sede en el extranjero utilizadas durante el trabajo con el método de videoconferencia.
5. Derechos que tiene dentro del ámbito de KVKK
De acuerdo con el artículo 11 de la KVKK, usted tiene los siguientes derechos con respecto a sus datos personales:
- A) Para conocer si se están tratando sus datos personales,
- B) Si sus datos personales han sido tratados, solicitar información al respecto,
- C) Conocer la finalidad del tratamiento de sus datos personales y si los mismos se utilizan conforme a su finalidad,
- ç) Conocer los terceros a quienes se transfieren sus datos personales en el país o en el extranjero,
- D) Solicitar la corrección de sus datos personales en caso de tratamiento incompleto o incorrecto,
- E) En el marco de las condiciones estipuladas en el artículo 7 de la KVKK, solicitar la supresión o destrucción de los motivos que requieren el tratamiento de sus datos personales, que hayan sido tratados legalmente, desaparezcan,
- F) Solicitar la notificación de las operaciones realizadas conforme a los incisos (d) y (e) a los terceros a quienes se les hayan transferido sus datos personales,
- G) Oponerse a la aparición de un resultado en su contra mediante el análisis de sus datos tratados exclusivamente a través de sistemas automatizados,
- ğ) A solicitar la indemnización por el daño o perjuicio en caso de sufrir perjuicios a causa del tratamiento ilícito de sus datos personales.
- H) Revocar su declaración de consentimiento respecto al tratamiento de sus datos personales y su consentimiento para enviarle mensajes comerciales electrónicos en cualquier momento sin necesidad de justificación.
6. Formas de solicitud a nuestra empresa en el ámbito de sus derechos
Para ejercer sus derechos, puede presentar su solicitud rellenando el formulario de solicitud de titular de datos personales en la página most-amazing-places.com, de acuerdo con el comunicado sobre los procedimientos y principios de solicitud al responsable del tratamiento, o mediante una solicitud similar, en la dirección de nuestra empresa "Gümüşsuyu Mah. İnönü Cad. Melek Apt. No: 11/2 Beyoğlu/ISTANBUL", presentándose en persona con documento de identidad, por escrito ante notario o enviando un correo electrónico certificado a "info@most-amazing-places.com".
Dependiendo de la naturaleza de su solicitud, sus solicitudes serán finalizadas de forma gratuita lo antes posible y a más tardar en un plazo de treinta días; sin embargo, si la transacción requiere un costo adicional, se le podrá cobrar de acuerdo a la tarifa que determine el Consejo de Protección de Datos Personales.
TEXTO ACLARATORIO SOBRE COOKIES DEL SITIO WEB
Este texto es de MOST AMAZING PLACES TANITIM VE TİCARET A.Ş., como responsable del tratamiento de datos, en virtud del artículo 10 de la Ley de Protección de Datos Personales (KVKK) n.º 6698 y del Comunicado sobre los Procedimientos y Principios a Seguir en el Cumplimiento de la Obligación de Aclaración. STI. Elaborado por («Empresa»).
1. OBJETIVO
El propósito de este texto aclaratorio sobre cookies es informarle sobre el tratamiento de los datos personales obtenidos automáticamente mediante la instalación de las cookies utilizadas en nuestro sitio web en su dispositivo, con qué fines utilizamos los tipos de cookies, la base legal y sus derechos. De este modo, también puede gestionar sus preferencias de privacidad de acuerdo con el Reglamento General de Protección de Datos de la Unión Europea (RGPD).
2. DATOS TRATADOS A TRAVÉS DE COOKIES DESCRIPCIÓN, FINALIDAD DE USO Y COOKIES
Una cookie es un pequeño archivo de texto que el sitio web guarda en su ordenador o dispositivo móvil cuando visita un sitio web. Estos archivos permiten detectar su dispositivo cada vez que visita el sitio web, permitiéndole navegar por él y utilizar sus recursos. El objetivo principal del uso de cookies es proporcionar funciones como el correcto funcionamiento del sitio web, mejorar la experiencia del usuario, el desarrollo del sitio y la presentación de anuncios más adecuados según sus intereses, evitando la visualización de publicidad innecesaria que no le interese.
A través de la tecnología de cookies, se procesan los datos de las cookies que consisten en información como la información proporcionada por los usuarios del Sitio con sus declaraciones de consentimiento y las preferencias realizadas en el sitio, sus reacciones a los banners publicitarios del sitio e información como el número de IP y la dirección.
En este texto se explica qué tipos de cookies se utilizan en nuestro sitio web y para qué fines. En MOST AMAZING PLACES TANITIM VE TİCARET A.Ş., podemos dejar de usar las cookies que utilizamos en nuestros canales en línea, cambiar su tipo o función, o añadir nuevas cookies a nuestro sitio. Por lo tanto, nos reservamos el derecho a modificar las disposiciones de este «Texto aclaratorio sobre cookies» cuando sea necesario. Cualquier cambio realizado en el texto actual entrará en vigor al publicarse en el sitio web.
3. TIPOS DE COOKIES
A) Tipos de cookies según su duración: La cookie de sesión se utiliza para garantizar la continuidad de la sesión y también se elimina al cerrar el navegador. La cookie permanente, en cambio, no se elimina al cerrar el navegador y se elimina automáticamente en una fecha o plazo determinados. En este contexto, en nuestro sitio web se utilizan cookies de sesión y permanentes según su duración.
B) Cookies propias y de terceros: Las cookies propias son instaladas directamente por el sitio web visitado por el usuario, es decir, la dirección que aparece en la barra de direcciones del navegador. Las cookies de terceros son instaladas por un dominio distinto de la dirección visitada por el usuario. En este contexto, en nuestro sitio web solo se utilizan cookies propias.
C) Tipos de cookies según su finalidad: Las cookies pueden utilizarse con fines estrictamente necesarios, funcionales o publicitarios/de marketing, según su finalidad. En este contexto, las cookies estrictamente necesarias se utilizan para proporcionar los servicios de la sociedad de la información que usted ha solicitado expresamente en nuestro sitio web.
4. COOKIES UTILIZADAS EN NUESTRO SITIO WEB
En nuestro sitio web se utilizan cookies propias, de sesión y persistentes, ya que son absolutamente necesarias para la prestación de servicios de la sociedad de la información. En este contexto:
A) Cookie permanente de origen denominada Borlabs Cookie: consentimiento (almacenado durante un año) al sitio web para comprender si las solicitudes posteriores son confiables,
B) Cookie de origen permanente denominada Borlabs Cookie - consentimiento (almacenada durante un año) con el fin de confirmar que se ha leído el texto de divulgación de la cookie.
Sus datos personales se procesan asociándolos con su información IP. Estos datos no se transfieren a otros responsables del tratamiento de datos.
5. FUNDAMENTO LEGAL DEL TRATAMIENTO DE NUESTROS DATOS PERSONALES MEDIANTE COOKIES
En el tratamiento de datos personales a través de dichas cookies, de conformidad con el inciso f) del segundo párrafo del artículo 5 de la Ley de Protección de Datos Personales N° 6698, se parte de la condición de tratamiento de que “El tratamiento de datos es obligatorio para los intereses legítimos del responsable del tratamiento, siempre que no perjudique los derechos y libertades fundamentales de la persona interesada”.
6. SITIO, PRODUCTOS Y SERVICIOS DE TERCEROS
El sitio web de la empresa puede contener enlaces a sitios web, productos y servicios de terceros. Dichos enlaces, a los que se accede desde nuestro sitio, están sujetos a las políticas de privacidad, seguridad, uso y tratamiento de datos personales de terceros. Tenga en cuenta que estos sitios web y terceros son independientes de la Empresa, por lo que esta no se responsabiliza de sus prácticas. Si visita los sitios web enlazados, le recomendamos leer sus políticas de privacidad.
Nuestra Compañía no se responsabiliza de las disputas, daños materiales o morales ni de las pérdidas que puedan surgir debido al procesamiento y uso de datos personales e información en los Sitios Web, los principios éticos, los principios de privacidad y seguridad, la calidad del servicio, las condiciones de uso y otras prácticas de los sitios web en cuestión, a los que se accede con fines publicitarios, banners, contenido o cualquier otro fin. Son responsables de la información que los titulares de los datos obtienen de nuestro sitio web o de otros sitios enlazados en él, de la información, las promociones y los anuncios que se comunican electrónicamente a sus clientes, así como de las decisiones que toman en relación con todo tipo de sugerencias y de las transacciones y solicitudes que realizan en base a ellas.
7. FORMAS DE ACTUAR ANTE NUESTRA EMPRESA EN EL ÁMBITO DE SUS DERECHOS
Puede presentar sus solicitudes en el marco del Artículo 11 de la KVKK, "Regulación de los derechos de la persona pertinente", rellenando el "Formulario de solicitud del titular de datos personales" en la página "most-amazing-places.com" de acuerdo con el Comunicado sobre los procedimientos y principios de solicitud al responsable del tratamiento de datos, o con una petición similar, nuestra empresa "Gümüşsuyu Mah. İnönü Cad. Melek Apt. No: 11/2 Beyoğlu/ISTANBUL" dirección puede presentar la solicitud en persona y enviarla con documento de identidad o por escrito a través de Notario Público o por correo electrónico registrado/seguro a "info@most-amazing-places.com" como correo electrónico.
POLÍTICA DE PROTECCIÓN Y TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES
Versión 1.0
01.06.2024.
1. INICIAR SESIÓN
1.1. Finalidad
Esta Política de Protección y Procesamiento de Datos Personales ('Política'), como controlador de datos, MOST AMAZING PLACES TANITIM VE TİCARET A.Ş., ha sido preparada para determinar los procedimientos y principios respecto al trabajo y transacciones relacionadas con las actividades de procesamiento y protección de datos personales realizadas por la ("Compañía").
Nuestra empresa; de acuerdo con los principios básicos que ha adoptado; Empleados de la empresa, ex empleados, candidatos a empleados, accionistas, clientes, candidatos a clientes potenciales, proveedores de servicios, proveedores, socios comerciales, sus funcionarios y empleados, visitantes y otros terceros relevantes TC Ha determinado como prioridad que se procese y proteja de conformidad con la Constitución, los convenios internacionales, la Ley de Protección de Datos Personales No. 6698 ('KVKK') y otra legislación pertinente, y para garantizar que las personas relevantes utilicen sus derechos de manera efectiva a este respecto.
El trabajo y las transacciones relacionadas con el procesamiento y la protección de datos personales se llevan a cabo de conformidad con la Política elaborada por la Compañía. De esta forma, la Compañía proporciona la transparencia necesaria informando a los titulares de los datos personales y mostrándoles todos sus derechos, los procedimientos de solicitud y las formas de uso. Conscientes de nuestra responsabilidad en este contexto, procesamos y protegemos sus datos personales y privados conforme a esta Política.
1.2. Alcance
Esta Política cubre todos los datos personales de empleados, exempleados, candidatos a empleados, accionistas, clientes, candidatos potenciales, proveedores de servicios, socios comerciales y sus funcionarios, visitantes y terceros que establezcan una relación con nuestra Empresa, o que sean procesados por medios no automáticos, siempre que formen parte de un sistema de registro de datos. Esta Política se aplica a todos los medios de registro, como medios físicos, electrónicos, sitios web y redes sociales, donde se procesan datos personales y de carácter especial propiedad de o gestionados por la Empresa, y a todas las actividades de procesamiento de datos personales.
Con la KVKK, se ha otorgado especial importancia a ciertos datos personales debido al riesgo de victimización o discriminación si se procesan ilegalmente. Estos datos son datos personales de calidad especial, descritos en la Tabla de Abreviaturas y Definiciones a continuación. Nuestra empresa los trata con especial cuidado en la protección de datos personales de calidad especial, definidos como "de calidad especial" por la KVKK, y se procesan de acuerdo con la ley. En este contexto, las medidas técnicas y administrativas que nuestra empresa adopta para el almacenamiento y la protección de datos personales se aplican con mayor cuidado en lo que respecta a los datos personales de calidad especial. También se adoptan algunas medidas adicionales para su procesamiento, especificadas en las secciones 4.3 y 4.5.2, y se realizan las auditorías necesarias dentro de la empresa.
Sin embargo, dependiendo del tipo y la naturaleza de la relación entre nuestra empresa y el titular de los datos, es posible proporcionar a los titulares de los datos políticas y/o notificaciones de datos personales, textos aclaratorios y procedimientos diferentes a esta Política por parte de nuestra empresa. Dichas políticas especiales y textos/notificaciones de divulgación proporcionados a los propietarios de los datos también pueden ser adicionales a las explicaciones en esta Política. En este caso, dichas políticas especiales y notificaciones proporcionadas a los propietarios de los datos deben tenerse en cuenta primero. Además, la normativa legal pertinente vigente en materia de tratamiento y protección de datos personales será de aplicación prioritaria. En caso de incumplimiento entre la legislación aplicable y la Política, nuestra Empresa acepta que la legislación vigente será de aplicación prioritaria. La política tiene como objetivo regular las normas establecidas por la legislación pertinente incorporándolas en el ámbito de las prácticas de la Empresa.
1.3. Abreviaturas y definiciones
Grupo de compradores | La categoría de persona física o jurídica a la que el responsable del tratamiento transfiere datos personales. |
Consentimiento abierto | Consentimiento sobre un tema determinado, basado en información y explicado por la libre voluntad. |
Anonimización
| Hacer que los datos personales no se identifiquen o hagan identificable de cualquier manera a una persona física mediante el cotejo con otros datos. |
Empleado / Ex empleado
| LOS LUGARES MÁS INCREÍBLES TANITIM VE TİCARET A.Ş.. personal/personal dejando el trabajo. |
Candidato a empleado | LUGARES MÁS INCREÍBLES TANITIM VE TİCARET A.Ş.. Personas que no han sido contratadas para empleo pero están evaluadas para establecimiento. |
Medios electrónicos
| Entornos donde se pueden crear, leer, modificar y escribir datos personales con dispositivos electrónicos. |
Medios no electrónicos (físicos) | Todos los medios escritos, impresos, visuales, etc., excepto los medios electrónicos. |
Proveedor de servicios de servicio/experiencia
| LOS LUGARES MÁS INCREÍBLES TANITIM VE TİCARET A.Ş.. Persona física o jurídica que presta un servicio o servicio especializado como contabilidad, seguridad e higiene en el trabajo, informática, derecho en el marco de un determinado contrato con. |
Persona de contacto | La persona física cuyos datos personales sean objeto de tratamiento. |
Empleado relacionado
| Personas que tratan datos personales dentro de la organización del responsable del tratamiento o de conformidad con la autoridad e instrucciones recibidas del responsable del tratamiento. |
Destrucción
| Eliminación, destrucción o anonimización de datos personales. |
Ley | Ley N° 6698 sobre Protección de Datos Personales. |
Medios de grabación
| Cualquier entorno en el que existan datos personales total o parcialmente automatizados o tratados por medios no automáticos, siempre que formen parte de algún sistema de registro de datos. |
Datos personales
| Cualquier información sobre una persona física identificada o identificable. |
Inventario de Tratamiento de Datos Personales
| Las actividades de tratamiento de datos personales que llevan a cabo los responsables del tratamiento en función de sus procesos de negocio; los fines del tratamiento de datos personales y la razón legal, la categoría de datos, el grupo de destinatarios transferidos y el grupo de personas interesadas creado por ellos y el inventario que detallan explicando el periodo máximo de conservación necesario para los fines para los que se tratan los datos personales, los datos personales previstos para transferir a países extranjeros y las medidas adoptadas respecto a la seguridad de los datos. |
Tratamiento de datos personales
| Todo tipo de operaciones realizadas sobre datos como la obtención, registro, conservación, almacenamiento, modificación, reordenación, divulgación, transferencia, toma, puesta a disposición, clasificación o impedir el uso de datos personales total o parcialmente automáticos o por medios no automáticos, siempre que formen parte de un sistema de registro de datos. |
Junta | Junta de Protección de Datos Personales |
KVKK | Ley N° 6698 de Protección de Datos Personales |
Datos Personales de Calidad Especial
| Datos sobre raza, origen étnico, opinión política, creencia filosófica, religión, secta u otras creencias, vestimenta, pertenencia a asociación, fundación o sindicato, salud, vida sexual, condena penal y medidas de seguridad, y datos biométricos y genéticos de la persona. |
Destrucción periódica
| En caso de que desaparezcan las condiciones del tratamiento de datos personales previstas por la ley, el proceso de eliminación, destrucción o anonimización especificado en la política de almacenamiento y destrucción de datos personales se llevará a cabo de oficio a intervalos repetidos. |
Política | POLÍTICA DE PROTECCIÓN Y TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES. |
Compañía | PROMOCION Y COMERCIO DE LUGARES MAS INCREIBLES INCREIBLES |
Encargado del tratamiento de datos
| Una persona física o jurídica que procesa datos personales por cuenta del responsable del tratamiento con base en la autoridad otorgada por este. |
Sistema de registro de datos
| Sistema de registro en el que se estructuran y tratan datos personales según criterios determinados. |
Titular de los datos | La persona física cuyos datos personales sean objeto de tratamiento. |
Responsable del tratamiento de datos
| Persona física o jurídica que determina los fines y medios del tratamiento de datos personales y es responsable del establecimiento y gestión del sistema de registro de datos. |
Sistema de Información del Registro de Responsables del Tratamiento de Datos (VERBIS)
| El sistema de información creado y administrado por el Consejo de Protección de Datos Personales, al que se puede acceder a través de internet, el cual podrá ser utilizado por los responsables del tratamiento de datos en la solicitud al Registro y otras transacciones relevantes relacionadas con el Registro. |
PALABRAS | Sistema de Información del Registro de Responsables del Tratamiento de Datos |
2. RESPONSABLE DE LOS DATOS
MOST AMAZING PLACES TANITIM VE TİCARET A.Ş., en el tratamiento de sus datos personales. STI. actúa como responsable del tratamiento de datos de conformidad con la Ley n.º 6698. Como responsable del tratamiento de datos, somos responsables de determinar los fines del tratamiento de sus datos personales y los medios a través de los cuales se procesarán. En este contexto, esta Política se ha elaborado para informarle detalladamente sobre los fines, medios y métodos de protección del tratamiento de datos de la Compañía.
3. RESPONSABILIDAD Y DISTRIBUCIÓN DE DEBERES
Todas las unidades y empleados de la empresa apoyan activamente a las unidades responsables con el fin de implementar las medidas técnicas y administrativas adoptadas en el marco de la Política por las unidades responsables, para aumentar la formación y la concienciación de los empleados de la unidad, para supervisar y prevenir el procesamiento ilegal de datos personales, para prevenir el procesamiento ilegal de datos personales y para garantizar que los datos personales se mantengan de conformidad con la ley, con el fin de tomar todas las medidas técnicas y administrativas necesarias para garantizar que se procesen los datos personales.
Por otra parte, en lo que respecta a los datos personales procesados por nuestra Empresa, tanto el responsable del tratamiento como los empleados que actúen como responsables, así como las personas que procesen los datos como resultado de la transferencia en nombre de nuestra Empresa, no podrán divulgar los datos personales que hayan obtenido a terceros en contravención de lo dispuesto en esta Política y la KVKK, ni utilizarlos para fines distintos a los del tratamiento. Esta obligación se establece en el artículo 12/4 de la KVKK. De conformidad con este artículo, continúa indefinidamente tras la finalización de la tarea/trabajo.
La distribución de los títulos, unidades y descripciones de puestos de los procesos de tratamiento, almacenamiento y destrucción de datos personales se presenta en la Tabla 1.
Tabla 1: Distribución de tareas de los procesos de almacenamiento y disposición
TÍTULO | UNIDAD | DEBER |
Responsable del tratamiento de datos personales de la empresa | PROMOCION Y COMERCIO DE LUGARES MAS INCREIBLES INCREIBLES | Es responsable de preparar, desarrollar, ejecutar la política, publicarla y actualizarla en los entornos relevantes y de que los empleados actúen de conformidad con la política. |
Persona de contacto del responsable del tratamiento de datos de la empresa | Asuntos Administrativos y Financieros | Es responsable de la provisión y seguimiento de las soluciones administrativas, físicas y técnicas necesarias en la implementación de la política. |
Finanzas y Contabilidad, Compras, Ventas, Marketing y Operaciones Regionales, Informática (TI), Departamentos | Otras unidades | Es responsable de la ejecución de esta Política de acuerdo con sus funciones. |
4. CUESTIONES RELATIVAS AL TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES
4.1. Tratamiento de datos personales de conformidad con los principios establecidos en la legislación (Condiciones de tratamiento)
4.1.1. Tratamiento conforme a la Ley y al Principio de Honestidad
Los datos personales no se ven afectados por los derechos y libertades fundamentales de las personas (en particular, el artículo 4 de la KVKK). Article et al. se procesan de acuerdo con el principio general de confianza y honestidad, de forma que no contravenga otra legislación relacionada. En este contexto, los datos personales se procesan en la cantidad y extensión mínimas requeridas por las actividades comerciales de nuestra empresa, y se limitan a...
De acuerdo con este principio, nuestra Compañía cumple rigurosamente con la obligación de actuar conforme a los principios establecidos por las leyes y demás normativas legales en el tratamiento de datos personales, así como con la prohibición de abusar de sus derechos. De acuerdo con el principio de honestidad, nuestra Compañía también tiene en cuenta los intereses y las expectativas razonables de las personas afectadas al intentar alcanzar sus objetivos en el tratamiento de datos. Actúa de forma que se eviten resultados inesperados para la persona afectada. De acuerdo con este principio, el tratamiento de datos en cuestión se lleva a cabo para las personas afectadas de forma transparente y de conformidad con las obligaciones de información y advertencia.
Para restablecer la integridad, de acuerdo con la política de honestidad de nuestra empresa, se presta la máxima atención a que los datos personales de la persona en cuestión no se utilicen de forma que resulte en injusticia para ella, a que se cumplan sus expectativas razonables y a que no se exceda el propósito de la recopilación de datos personales. En este contexto, por ejemplo, según la naturaleza de la relación establecida con el titular de los datos, se actúa de acuerdo con los requisitos de la política de honestidad, como que no se soliciten ni procesen datos no razonables de la persona en cuestión dentro del marco de la confidencialidad, y que los datos personales no sean procesados por más empleados de los necesarios dentro de nuestra empresa.
4.1.2. Garantizar la precisión y la actualización de los datos personales cuando sea necesario
Nuestra empresa toma las medidas necesarias para garantizar la precisión y la actualización de los datos personales durante el tratamiento y realiza los estudios necesarios para garantizar su exactitud y actualidad durante ciertos periodos. En este contexto, se toma la debida precaución en aspectos como la determinación de las fuentes de donde se obtienen los datos personales, la comprobación de su exactitud cuando sea necesario y la consideración de las solicitudes derivadas de la inexactitud de los datos personales.
Este principio se ajusta al derecho de la persona afectada, estipulado en la KVKK, a solicitar la corrección de sus datos. Mantener la exactitud y actualización de los datos personales es necesario para el beneficio de nuestra empresa, así como para la protección de los derechos y libertades fundamentales del titular de los datos y para la prevención de daños materiales y morales. Por ejemplo, si una persona cuya información de contacto se registró incorrectamente no puede recibir sus mensajes a tiempo o si se envían a la persona incorrecta, la persona en cuestión puede sufrir daños materiales y morales. Asimismo, la información correcta y actualizada sobre el número de hijos de un empleado o la situación laboral de su cónyuge es fundamental para el cálculo correcto del ingreso mínimo vital (AGI). Nuestra obligación de garantizar activamente la exactitud y actualización de los datos personales cuando sea necesario es válida para nuestra empresa si se revela un resultado sobre el titular de los datos basado en estos (por ejemplo, en situaciones como operaciones de préstamo). Aparte de esto, como responsable del tratamiento de datos, nuestra Empresa siempre mantiene abiertos los canales para garantizar que la información de la persona relevante sea precisa y esté actualizada.
4.1.3. Tratamiento para fines específicos, claros y legítimos
Antes de procesar datos personales, nuestra empresa realiza el procesamiento de datos mediante la entrega de todas las aclaraciones necesarias, de forma adecuada, a través de los canales donde se registran datos físicos y electrónicos, y, cuando es necesario, mediante el procesamiento del consentimiento. Por lo tanto, los datos personales que se procesan antes de la transacción por nuestra empresa, los métodos de obtención y las finalidades del procesamiento son claros y precisos, y, en consonancia con las actividades comerciales y de servicios que realiza nuestra empresa, el procesamiento de datos se realiza para fines claros y legítimos relacionados con dichas actividades. Por ejemplo, nuestra empresa no procesa datos personales que no estén relacionados con nuestra actividad en ningún momento ni de ninguna manera, como el apellido materno, en todos los procesos de venta y relación con los clientes.
En este contexto, se garantiza que las actividades de tratamiento de datos personales sean claramente comprensibles para el interesado, que se lleven a cabo con arreglo a las condiciones legales de tratamiento, y que tanto la actividad de tratamiento como su finalidad se revelen detalladamente. Por lo tanto, los datos personales obtenidos no se tratarán con fines distintos a los de su emisión ni se les hará ningún uso indebido.
4.1.4. Vinculación, limitación y medición de los datos según la finalidad para la que se procesan
Nuestra empresa recopila datos personales únicamente en la medida y medida que lo requieren sus actividades comerciales y los procesa de forma limitada y en relación con los fines de la donación. En este contexto, de acuerdo con el principio de conexión y limitación a la finalidad, se procura garantizar que los datos procesados sean necesarios y convenientes para el cumplimiento de los fines actuales y determinados, y se evita el procesamiento de datos personales que no estén relacionados o sean necesarios para dicho fin. El procesamiento de datos, salvo que sea necesario para la finalidad, constituiría una violación del principio de limitación. Por ejemplo, enviar un anuncio a la dirección de correo electrónico proporcionada para participar en un simposio contraviene el principio de limitación.
De acuerdo con el principio de proporcionalidad, consideramos que debe existir un equilibrio razonable entre el tratamiento de datos y la finalidad perseguida. En otras palabras, realizamos nuestro tratamiento de datos únicamente en la medida en que cumple la finalidad. Por ejemplo, nuestra empresa no pregunta a ningún interesado sobre sus preferencias en cuanto a su vida social en ningún proceso.
4.1.5. Conservación durante el tiempo necesario para la finalidad prescrita o procesada en la legislación pertinente
Los datos personales deben conservarse, como requisito del principio de limitación de la finalidad, únicamente durante el periodo necesario para la finalidad para la que se procesan. De acuerdo con este principio, nuestra empresa no almacena datos personales una vez transcurrido el plazo especificado, una vez cumplida la finalidad o desaparecida la condición para la que se procesaron, con el fin de utilizarlos para otro fin o si existe la posibilidad de utilizarlos en el futuro, y se reserva el derecho de proceder a su destrucción. Por ejemplo, si no existe otro requisito de procesamiento, se supervisa cuidadosamente la información del nombre y la matrícula recopilada para participar en una campaña que se otorgará a quienes reciban una determinada cantidad de productos en un periodo determinado. Si no existe otro requisito de procesamiento, se vigila cuidadosamente su eliminación al final de la campaña.
En este sentido, tal y como se establece en el artículo 12 de la KVKK, nuestra Compañía adopta todo tipo de medidas técnicas y administrativas para garantizar el nivel operativo y de seguridad adecuado con el fin de evitar el tratamiento ilícito de datos personales, evitar el acceso ilícito a los datos personales y garantizar la conservación y destrucción de los datos personales cuando sea necesario.
En este contexto, nuestra Empresa conserva los datos personales durante el plazo mínimo estipulado en la legislación aplicable, necesario para la finalidad de su tratamiento. En este sentido, nuestra Empresa determina primero si la legislación aplicable prevé un plazo para el almacenamiento de datos personales y, en caso de que exista, actúa conforme a dicho plazo. De no existir un plazo legal, los datos personales se conservan durante el tiempo necesario para la finalidad de su tratamiento, teniendo en cuenta los plazos de conservación determinados según el ámbito de actividad de nuestra Empresa. Los datos personales se destruyen al finalizar los plazos de conservación especificados, de acuerdo con los plazos de destrucción periódicos o la solicitud del titular de los datos, y mediante los métodos de destrucción determinados (eliminación, destrucción o anonimización). Además de esta Política, puede encontrar información más detallada sobre el almacenamiento y la destrucción en la «Política de Almacenamiento y Destrucción de Datos Personales», disponible en el sitio web de nuestra Empresa: most-amazing-places.com.
4.2. Fundamentos legales para el tratamiento de datos personales
Además del consentimiento expreso del titular de los datos personales, el tratamiento de datos personales podrá basarse únicamente en una de las siguientes condiciones, y más de una condición podrá fundamentar el mismo tratamiento. Si los datos tratados son datos personales de calidad especial, se aplicarán también las condiciones adicionales de las secciones 4.3 y 4.5.2 de esta Política.
4.2.1 Consentimiento explícito del titular de los datos personales
El consentimiento explícito del titular de los datos es una de las condiciones para el tratamiento de datos personales. Sin embargo, si el tratamiento de datos personales se basa en alguna condición distinta al consentimiento expreso especificado en los siguientes artículos de la KVKK, nuestra empresa se encargará de llevar a cabo el tratamiento de datos con base en las disposiciones de la ley especificada únicamente mediante el cumplimiento de la obligación de aclaración en todas las circunstancias, ya que no es necesario obtener el consentimiento explícito del interesado y se debe dar prioridad a las condiciones distintas a dicho consentimiento.
En los casos en que no existan disposiciones legales sobre este tratamiento de datos específico o no se permita el tratamiento de datos personales de forma suficiente, nuestra empresa tratará los datos personales con base en el consentimiento explícito del titular de los datos. En este caso, se presta la máxima atención y cuidado a que el consentimiento explícito del titular de los datos se revele sobre un tema determinado, con base en información y por voluntad propia. Asimismo, durante el tratamiento de datos basado en el consentimiento explícito, la notificación de la divulgación se realiza independientemente de esto y con anterioridad, de modo que el consentimiento se obtiene de forma explícita. Asimismo, el proceso de obtener el consentimiento explícito para el tratamiento de datos no es un requisito previo para la prestación de ningún bien o servicio y se lleva a cabo de tal manera que no se produzca una situación que pueda perjudicar al titular de los datos si no se otorga dicho consentimiento explícito.
Para enfatizar nuevamente, en presencia de cualquiera de las siguientes condiciones de procesamiento de datos personales, los datos personales serán procesados con base en estas condiciones especificadas por nuestra Compañía sin la necesidad del consentimiento explícito del titular de los datos.
4.2.2 Claramente estipulado en la ley
Si el tratamiento de los datos personales del interesado está claramente estipulado en la ley, es decir, si existe una disposición clara sobre el tratamiento de datos personales en la legislación pertinente, como la Ley Tributaria, la Ley Laboral, la Ley Mercantil y la Ley de la Contabilidad y la Seguridad Social (KVKK), se puede mencionar la existencia de esta condición de tratamiento de datos. Por ejemplo, de acuerdo con la Ley Laboral, la información personal y los archivos de nuestros empleados, o los números de identificación fiscal de nuestros clientes, de acuerdo con la legislación financiera, su recepción y conservación se encuentran dentro de este ámbito.
4.2.3 No obtención del consentimiento explícito del interesado debido a la imposibilidad real
Los datos personales del interesado podrán ser tratados si su tratamiento es obligatorio para proteger su vida o su integridad física o la de otra persona que no pueda expresar su consentimiento por imposibilidad real o que no tenga la facultad de distinguir entre dicho consentimiento. Por ejemplo, el tratamiento de la información personal de salud de una persona inconsciente o la información de contacto y ubicación de una persona comprometida se incluye en este ámbito.
4.2.4 Directamente relacionados con el establecimiento o ejecución del contrato
Siempre que esté directamente relacionado con el establecimiento o la ejecución de un contrato, si el tratamiento de datos personales pertenecientes a las partes del contrato es obligatorio, esta condición se considerará cumplida en caso de tratamiento de los datos para este fin, limitado a este fin. Por ejemplo, Contrato Laboral, Contrato de Compraventa, Contrato de Transporte, Contrato de Servicios, etc. Como resultado de relaciones jurídicas como, registrar la información de la dirección para la prestación del servicio/producto, dársela a la empresa de transporte o solicitar un documento que muestre el estado de la formación del empleado de la Empresa se encuentran dentro de este ámbito. De nuevo, casos como la obtención del número de cuenta de la parte acreedora para el pago de dinero o salario al empleado de conformidad con un contrato, o la obtención por parte de la Empresa de la nómina de sueldos, los registros de escrituras de propiedad y el documento de que no existe deuda de ejecución de esa persona durante la celebración de un contrato de garantía.
En ocasiones, pueden existir múltiples motivos legales para la recopilación de datos personales. Por ejemplo, si bien la base legal para el tratamiento de los datos personales de los empleados para la gestión de la nómina se encuentra dentro del ámbito de aplicación de este artículo, esta situación también justifica el cumplimiento de la obligación legal de nuestra empresa, que se mencionará más adelante.
4.2.5 Cumplimiento de las obligaciones legales de nuestra empresa
Si el tratamiento de datos es obligatorio para que nuestra empresa cumpla con sus responsabilidades y obligaciones legales, se podrán tratar los datos personales de la persona en cuestión. Por ejemplo, el tratamiento de datos entra en este contexto debido a la obligación de compartir información en situaciones como auditorías financieras, legislación de seguridad o cumplimiento de la normativa sectorial. En este contexto, la obtención y el tratamiento de datos como el número de cuenta bancaria, si está casado, si tiene dependientes, si su cónyuge trabaja y el número de la seguridad social para el pago de salarios a nuestros empleados puede ser un ejemplo de esta situación. También se puede evaluar en este contexto que nuestra empresa presente información sobre sus empleados o clientes para su examen por parte de las autoridades competentes durante la auditoría fiscal.
4.2.6 La selicización de los datos personales por parte del titular de los datos personales
Si el titular de los datos ha hecho públicos sus datos personales, es decir, los presenta al público con la intención de divulgarlos y para determinados fines, dichos datos podrán ser objeto de un tratamiento limitado para fines de divulgación. Dado que el hecho de que los datos personales de una persona se encuentren en un lugar accesible a todos por razones como coincidencia o pérdida no los hará públicos, el tratamiento de datos se lleva a cabo prestando especial atención a los detalles al respecto. Además, en caso de publicación, se sigue la norma de no utilizar los datos personales para fines distintos a los previstos. Por ejemplo, se tiene en cuenta que la información de contacto de las personas relevantes en los sitios web de compra y venta de vehículos no puede utilizarse ni tratarse con fines comerciales.
Un ejemplo de esta situación es cuando una persona publica su información de contacto para contactarla en determinadas situaciones. En los sitios web corporativos, si los números de teléfono y las direcciones de correo electrónico corporativos de los empleados se comparten abiertamente con terceros, se puede mencionar sin publicidad. Por ejemplo, la información de contacto de quien publica un anuncio que contiene la oferta o demanda de bienes o servicios relacionados con el ámbito de actividad de nuestra empresa puede ser procesada para su uso en este contexto.
4.2.7 El tratamiento de datos es obligatorio para el establecimiento o la protección de un derecho
Si el procesamiento de datos es obligatorio para el establecimiento, el uso o la protección de un derecho, como recurrir a una acción legal para nuestra empresa, los datos personales del titular de los datos podrán ser procesados. Estos datos, la presentación de una demanda, las transacciones de registro, todo tipo de transacciones de títulos de propiedad, etc. Estos datos son obligatorios para ser utilizados en trabajos como Por ejemplo, es aquí donde algunos datos personales e información de un empleado que deja el trabajo se conservan durante 10 años con el fin de utilizarlos como prueba en un juicio que se abrirá. De manera similar, después de la finalización del contrato, el almacenamiento de documentos como facturas, copias de contratos, garantías para estos fines hasta el final del plazo de prescripción contra posibles demandas o procedimientos legales se evaluará dentro de este alcance.
4.2.8 El Tratamiento de Datos es Obligatorio para el Interés Legítimo de Nuestra Empresa
Siempre que no se perjudiquen los derechos y libertades fundamentales del titular de los datos personales, este podrá ser objeto de tratamiento si dicho tratamiento es obligatorio para los intereses actuales, importantes y legítimos de nuestra Empresa. En este contexto, por ejemplo, los datos personales de nuestra Empresa dentro de estos ámbitos podrán ser tratados, siempre que no se perjudiquen los derechos y libertades fundamentales de nuestros empleados, para basarse en sus ascensos, aumentos salariales o derechos sociales, o en la distribución de funciones y roles en el proceso de reestructuración de la empresa. Asimismo, por ejemplo, el tratamiento de datos se realiza en este ámbito para grabar imágenes de cámaras con fines de seguridad en los centros de trabajo de nuestra Empresa o para aplicar recompensas y bonificaciones que fomenten la fidelidad de nuestros empleados.
Para la aplicación de este Artículo, consideramos que debe lograrse un equilibrio razonable entre el interés legítimo de nuestra Empresa y los derechos y libertades del titular de los datos. Sin embargo, al realizar esta evaluación, también debe tenerse en cuenta que no deben confundirse el interés legítimo de nuestra Empresa y la finalidad del tratamiento de datos personales. La finalidad del tratamiento de datos personales está específicamente relacionada con el motivo del tratamiento de los datos. No obstante, en este contexto, el interés legítimo de nuestra Empresa como responsable del tratamiento de datos puede interpretarse de forma más amplia, ya que se basa en el beneficio que se obtiene como resultado de la actividad de tratamiento de datos realizada.
4.3. Tratamiento de Datos Personales de Calidad Especial
Los datos personales de calidad especial que procesamos son únicamente los datos personales de calidad especial que se especifican a continuación para nuestros proveedores, socios comerciales y empleados/candidatos. Estos se procesan de acuerdo con los principios especificados en esta Política y siempre que se adopten los métodos y las medidas necesarias que determine la Junta Directiva, mediante la adopción de todas las medidas administrativas y técnicas necesarias y en el cumplimiento de las siguientes condiciones. Nuestra empresa no procesa datos personales de calidad especial para ningún otro grupo de personas o categoría de datos.
4.3.1 Datos personales de calidad especial de nuestros proveedores y socios comerciales
Los datos biométricos de las imágenes obtenidas a través de plataformas online utilizadas durante el trabajo remoto o las reuniones por videoconferencia de nuestros proveedores y socios comerciales se procesan con base en el consentimiento explícito del titular de los datos, de conformidad con el artículo 6/3-a de la KVKK. Es decir, en este caso, se obtendrá el consentimiento del interesado antes del procesamiento de los datos; de lo contrario, no se procesarán datos personales de esta calidad especial.
4.3.2 Datos personales de especial calidad de nuestros empleados y candidatos
Nuestra empresa recopila y procesa datos personales de especial calidad de nuestros empleados con base en los fundamentos y fines legales pertinentes especificados en el artículo 6/3 de la KVKK. En este contexto:
Datos biométricos relativos a la grabación de imágenes obtenidas a través de las plataformas basadas en internet utilizadas durante la reunión de trabajo por videoconferencia, tras la declaración de consentimiento inequívoco de conformidad con el artículo 6/3-a de la KVKK,
Dado que los datos sobre información de salud, previa declaración de consentimiento explícito de conformidad con el artículo 6/3-a de la KVKK, la salud y seguridad en el trabajo, el empleo de personal discapacitado, el informe de incapacidad, así como los relacionados con el embarazo y el parto para nuestras empleadas exclusivamente femeninas están claramente estipulados en las leyes de conformidad con el artículo 6/3-b de la KVKK y son obligatorios para el cumplimiento de las obligaciones legales en los campos del empleo, la salud y seguridad en el trabajo y la seguridad social de conformidad con el artículo 6/3-f de la KVKK,
Debido a que los datos sobre condenas penales y medidas de seguridad están claramente estipulados de acuerdo con la declaración de consentimiento de conformidad con el artículo 6/3-a de la KVKK, y en caso de obligación laboral obligatoria de los convictos, la KVKK está claramente estipulada en las leyes de conformidad con el artículo 6/3-b y el hecho de que es obligatorio para el cumplimiento de las obligaciones legales en el ámbito del empleo de conformidad con el artículo 6/3-f de la KVKK,
Es tratado por nuestro personal que ha firmado un compromiso de confidencialidad y médicos de SST que tienen la obligación de confidencialidad.
En el marco del tratamiento de datos personales de calidad especial de nuestros candidatos a empleo;
En el caso de los candidatos que se dirijan únicamente al personal discapacitado, los informes sobre discapacidades físicas, discapacidades y operaciones importantes anteriores y los datos personales de salud de calidad especial relacionados con la información dentro de este ámbito también se procesan en una declaración de consentimiento clara de conformidad con el Artículo 6/3-a del KVKK.
Aparte de éstos, no existen otros datos personales de calidad especial procesados por nuestra Compañía.
4.4. Información al Titular de los Datos Personales
Nuestra empresa informa a los titulares de datos personales sobre quién es el responsable del tratamiento de sus datos personales, con qué fines, con quién se comparten, mediante qué métodos se recogen y las razones legales y los derechos que tienen los titulares de los datos en el marco del tratamiento de sus datos personales.
Si los datos personales en cuestión son facilitados a nuestra Empresa por otra persona distinta del titular, es decir, si la persona que tiene una relación con nuestra Empresa cede los datos de otra persona para ser utilizados, la divulgación y, si es necesario, la obtención de una declaración de consentimiento para el tercero en cuestión, se realiza durante esta primera comunicación, si estos datos se ceden para la comunicación con el tercero en cuestión, si este no es el caso, dichos datos serán objeto de la actividad de tratamiento o transferencia por primera vez.
Como ejemplo de las situaciones especificadas en el párrafo anterior, se pueden mostrar situaciones como la del cliente que desea comprar bienes o servicios con la tarjeta de crédito de otra persona, las personas que envían una carta de referencia para la contratación de empleados o los familiares de los empleados cuya información de identidad se recibe para un pago social adicional, como el AGI.
4.5. Transferencia de datos personales
Nuestra empresa puede transferir los datos personales y los datos personales de calidad especial del titular de los datos personales a terceros (a nuestros proveedores de servicios expertos, proveedores, empresas del grupo, accionistas, socios comerciales, sus funcionarios y empleados, e instituciones y organizaciones legalmente autorizadas) adoptando las medidas de seguridad necesarias para la finalidad del tratamiento de datos personales, de conformidad con la ley. En este sentido, nuestra empresa actúa de conformidad con las normas estipuladas en los artículos 8 y 9 de la KVKK.
4.5.1. Transferencia de datos personales a nivel nacional
Los datos personales y de calidad especial procesados por nuestra empresa se rigen por el artículo 8/1 de la KVKK. De conformidad con este artículo, podrán transferirse a las partes interesadas mencionadas anteriormente en el país con el consentimiento explícito del interesado. Asimismo, se aplica lo dispuesto en el artículo 8/2-a de la KVKK, artículo 5/2 de la misma Ley. En este artículo y de nuevo, en el artículo 8/2-b de la KVKK, artículo 6/3 de la misma Ley. En caso de que se cumpla alguna de las condiciones especificadas en el artículo, los datos personales y de calidad especial podrán transferirse a nivel nacional de la misma manera sin necesidad de obtener el consentimiento explícito del interesado. Quedan reservadas las disposiciones de otras leyes relativas a la transferencia de datos personales.
En este contexto, de conformidad con el artículo 8/2-a de la KVKK, nuestra empresa podrá transferir datos personales sin el consentimiento del interesado (artículo 5/2). Las condiciones de este artículo son las siguientes:
Estipulando claramente en las leyes las actividades pertinentes relacionadas con la transferencia de datos personales,
La transferencia de datos personales por parte de la Compañía está directamente relacionada y es necesaria para el establecimiento o ejecución de un contrato,
La transferencia de datos personales es obligatoria para que nuestra Empresa cumpla con su obligación legal,
Los datos personales son transferidos por nuestra Compañía de forma limitada a los efectos de publicación, siempre que sean públicos por el titular de los datos,
La transferencia de datos personales por parte de la Compañía es obligatoria para el establecimiento, uso o protección de los derechos de la Compañía o del titular de los datos o de terceros,
Es obligatorio realizar actividades de cesión de datos personales por el interés legítimo de la Compañía, siempre que no perjudique los derechos y libertades fundamentales del titular de los datos,
Es obligatorio para la persona que no puede manifestar su consentimiento por imposibilidad real o a cuyo consentimiento no se le otorga validez legal para proteger la vida o la integridad física de sí misma o de otra persona.
6/3 de la KVKK, que nuestra empresa puede transferir datos personales de calidad especial sin solicitar el consentimiento del interesado, de conformidad con el artículo 8/2-b de la KVKK. Las condiciones de este artículo son las siguientes:
Claramente estipulado en las leyes,
La persona que no pueda manifestar su consentimiento por imposibilidad real o cuyo consentimiento no tenga validez legal está obligada a proteger la vida o la integridad física de sí misma o de otra persona,
Para estar de acuerdo con la voluntad de hacer públicos los datos personales que el interesado haya facilitado y de hacerlo público,
Es obligatorio para el establecimiento, uso o protección de un derecho,
Es obligatorio para el cumplimiento de las obligaciones legales en materia de empleo, seguridad y salud en el trabajo, seguridad social, servicios sociales y asistencia social.
4.5.2. Transferencia de datos personales al extranjero
La transferencia de datos personales y de calidad especial procesados por nuestra empresa al extranjero se rige por el artículo 9 de la KVKK. Se realiza de conformidad con las condiciones especificadas en el artículo. En este contexto:
9/1 de KVKK. De conformidad con el Artículo 5 de la misma Ley de Datos Personales y de Calidad Especial, especificado en el Artículo 6 de la misma Ley (anteriormente, “4.5.1. Si la Junta Directiva emite una decisión de adecuación sobre el país, los sectores del país o las organizaciones internacionales a las que se realizará la transferencia, y se publica en el Boletín Oficial, una de las condiciones que se detallan en el apartado "Transferencia Nacional de Datos Personales"), nuestra Empresa podrá transferir al extranjero los datos personales y de calidad especial en cuestión.
9/4 de la KVKK. De conformidad con este artículo, en ausencia de una decisión de adecuación y si se cumple una de las condiciones especificadas en los artículos 5 y 6 de la misma Ley, nuestra empresa podrá transferir datos personales al extranjero, siempre que se cumpla al menos una de las garantías pertinentes que se especifican a continuación, siempre que el interesado tenga la oportunidad de ejercer sus derechos y solicitar recursos efectivos en el país donde se realizará la transferencia:
A) La existencia del contrato tipo anunciado por la Junta Directiva, que incluye cuestiones como las categorías de datos, las finalidades de la transferencia de datos, el destinatario y los grupos de destinatarios, las medidas técnicas y administrativas que debe adoptar el destinatario de los datos, las medidas adicionales adoptadas para datos personales de calidad especial,
B) La presencia de un compromiso escrito que contenga las disposiciones que proporcionarán protección adecuada y la autorización de la transferencia por parte de la Junta Directiva,
C) La existencia de normas societarias vinculantes que las empresas de nuestro grupo de empresas que realizan actividades económicas conjuntas están obligadas a cumplir, que contienen disposiciones en materia de protección de datos personales y son aprobadas por el Consejo de Administración.
9/6 de la KVKK. De conformidad con el artículo, la ausencia de una decisión de calificación y el 9/4 de la KVKK mencionado anteriormente. En caso de que no se pueda proporcionar alguna de las garantías adecuadas estipuladas en el artículo y el párrafo, nuestra Compañía solo podrá transferir datos personales al extranjero en caso de que se presente una de las siguientes situaciones, siempre que sea accidental:
A) Siempre que se informe al interesado sobre los posibles riesgos, dando su consentimiento explícito a la cesión,
B) La transferencia sea necesaria para la ejecución de un contrato entre el interesado y nuestra Empresa, que es el responsable del tratamiento de datos, o para la ejecución de medidas precontractuales adoptadas a petición del interesado,
C) La transferencia sea necesaria para el establecimiento o ejecución de un contrato que se celebre entre nuestra Empresa, responsable del tratamiento de datos en beneficio del interesado, y otra persona física o jurídica,
ç) La transferencia sea obligatoria por un interés público superior,
D) Sea obligatorio transferir datos personales para el establecimiento, uso o protección de un derecho,
E) Sea obligatorio transferir datos personales para proteger la vida o la integridad física del propio o de otra persona, que no pueda manifestar su consentimiento por imposibilidad real o cuyo consentimiento no cuente con validez legal,
F) De un registro abierto al público o a personas con interés legítimo, se cumplan las condiciones exigidas para acceder al registro en la legislación aplicable y se transfiera siempre que la persona con interés legítimo lo solicite.
En caso de transferencia de datos personales al extranjero dentro del ámbito antes mencionado, nuestra Compañía también presta atención a los siguientes puntos:
Las garantías de esta Ley también se prevén en términos de transferencias posteriores de datos personales transferidos al exterior y transferencias a organizaciones internacionales, y se aplican las disposiciones de este artículo (KVKK, m. 9/8),
Los datos personales, sin perjuicio de las disposiciones del contrato internacional, solo pueden transferirse al extranjero con el permiso de la Junta en los casos en que el interés de Turquía o de la persona en cuestión se vea gravemente perjudicado, con la opinión de la institución u organización pública pertinente (KVKK, m. 9/9),
Se reservan las disposiciones de otras leyes relativas a la transferencia de datos personales al extranjero (KVKK, m. 9/10).
5. CASOS ESPECIALES EN QUE SE TRATAN DATOS PERSONALES
5.1. Actividades de Tratamiento de Datos Personales con Fines de Seguridad en los Espacios Físicos de Nuestra Empresa
5.1.1. Entradas a edificios e instalaciones y actividades de tratamiento de datos personales realizadas en ellas
Las actividades de procesamiento de datos realizadas en los espacios físicos de las unidades de servicio de nuestra empresa se incluyen en este ámbito. La empresa procesa estos registros de imágenes, que constituyen datos personales, mediante sistemas de vigilancia y grabación con cámaras de circuito cerrado las 24 horas del día, los 7 días de la semana, para supervisar la entrada y salida de empleados, clientes, clientes potenciales, visitantes, directivos de la empresa, accionistas, invitados y terceros en los espacios físicos especificados, garantizando la seguridad de los datos y proporcionando pruebas a las autoridades judiciales y a las fuerzas del orden en un posible proceso judicial, controlando la entrada y salida de empleados y otras personas, y garantizando la seguridad de la vida y la propiedad.
5.1.2. La base legal de la actividad de monitoreo con cámaras
La actividad de vigilancia mediante cámaras que realiza nuestra empresa se lleva a cabo de acuerdo con el Reglamento de Apertura de Centros de Trabajo y Licencias de Funcionamiento, la Ley de Servicios de Seguridad Privada y demás legislación aplicable.
Asimismo, la Compañía actúa de conformidad con la normativa de la KVKK al realizar actividades de vigilancia con cámaras para fines de seguridad. Para garantizar la seguridad en las unidades de servicio, la Compañía realiza actividades de monitoreo con cámaras de seguridad de circuito cerrado para los fines estipulados en la legislación vigente y de acuerdo con las condiciones de tratamiento de datos personales que figuran en la KVKK.
5.1.3. Información sobre el monitoreo de cámaras
10.º de KVKK por nuestra empresa. De conformidad con este artículo, se informa al titular de los datos personales. En este sentido, se colocan textos luminosos y señales de advertencia, de conformidad con la Ley n.º 6698 y la legislación pertinente, en las zonas monitoreadas. Nuestra empresa informa al titular de los datos sobre problemas generales mediante diversos métodos relacionados con la actividad de monitoreo con la cámara. De este modo, se busca prevenir la vulneración de los derechos y libertades fundamentales del titular de los datos personales, garantizar la transparencia y la información pertinente.
Nuevamente, para el procesamiento de datos personales con cámara por parte de la Compañía; Esta Política se publica en el sitio web (reglamento de política en línea) y se cuelgan cartas de notificación y carteles de que las entradas de las áreas de monitoreo están monitoreadas (iluminación en el sitio, iluminación en capas).
5.1.4. Propósito y limitación de la actividad de monitoreo con cámara para realizar
Nuestra empresa trata datos personales de forma limitada y mesurada, de conformidad con el artículo 4 de la KVKK, en relación con la finalidad del tratamiento. La finalidad de la monitorización continua de las cámaras de seguridad por parte de la empresa se limita a los fines enumerados en esta Política. En este sentido, las áreas de monitorización, el número y el momento de monitorización de las cámaras de seguridad son suficientes y limitados para lograr el objetivo de seguridad. Las áreas que, como resultado de la intervención, puedan vulnerar la privacidad de la persona con fines de seguridad no estarán sujetas a monitorización.
5.2. Tratamiento de la información relativa al sitio web de la empresa y a los usuarios a los que se accede a través de Internet
5.2.1. Tratamiento de la información de los usuarios del sitio web de la empresa
En los sitios web propiedad de la empresa, para garantizar que quienes los visitan realicen sus visitas de forma adecuada a sus fines, para mostrarles contenido personalizado y para participar en actividades de publicidad en línea con información de IP y medios técnicos (p. ej., cookies), se pueden registrar las actividades de internet dentro del sitio. Se incluye información detallada sobre la protección y el tratamiento de datos personales en relación con estas actividades realizadas por la empresa en la "Aclaración sobre Cookies" del sitio web most-amazing-places.com.
5.2.2. Tratamiento de la información relativa a los usuarios proporcionada por el acceso a Internet de la Compañía
Si nuestra empresa utiliza el acceso a internet gratuito durante su estancia en las unidades de servicio de la empresa para empleados, accionistas y visitantes (terceros), la información introducida para la conexión a internet, el número de identificación del dispositivo conectado, el registro de IP y LOG, así como otra información de tráfico, podrá registrarse de conformidad con lo dispuesto en la Ley N.º 5651 y la legislación que la regula. Solo un número limitado de empleados de la empresa tiene acceso a la información obtenida en este contexto.
Estos registros son tratados únicamente con el fin de cumplir con nuestra obligación legal relevante en los procesos de auditoría a realizar dentro de la Compañía con el fin de ser solicitados por instituciones y organizaciones públicas autorizadas o para garantizar la seguridad de la información, y/o para proteger nuestros derechos legales y establecer derechos de defensa, y no son compartidos con terceros, a excepción de nuestros proveedores de servicios expertos.
6. CATEGORÍA DE DATOS PERSONALES TRATADOS POR NUESTRA EMPRESA Y FINALIDADES DEL TRATAMIENTO, COMPARTICIÓN
De conformidad con el artículo 10 de la KVKK y la legislación secundaria, las personas relevantes son informadas informando a las personas relevantes de conformidad con el artículo 10 de la KVKK y los fines del procesamiento de datos personales de nuestra Compañía, con base en y limitados a al menos una de las condiciones de procesamiento de datos personales especificadas en los artículos 5 y 6 de la Ley, especialmente los principios y condiciones generales especificados en el artículo 4 de la KVKK con respecto al procesamiento de datos personales, se procesan de acuerdo con los principios y condiciones generales especificados en la KVKK.
Las categorías y descripciones de los datos personales procesados en el marco de las actividades de procesamiento de datos personales realizadas por nuestra empresa se organizan y muestran en la siguiente tabla:
Tabla 2: Categorías de datos personales
DATOS PERSONALES CATEGORÍAS | DESCRIPCIÓN |
Información de identidad | Son datos personales que contienen información sobre la identidad de la persona; nombre-apellido, número de identidad TC, información de nacionalidad, estado civil, nombre de la madre-nombre del padre, lugar de nacimiento, fecha de nacimiento, edad, documentos como licencia de conducir, cédula de identidad y pasaporte que contienen información como género, número de identificación fiscal, número SGK, información de firma, etc. |
Información del contacto | Datos personales como número de teléfono, dirección, dirección de correo electrónico. |
Información de empleado, ex empleado, candidato a empleado | Datos personales en medios escritos, visuales, electrónicos tratados de conformidad con la legislación aplicable y las normas de práctica comercial respecto de empleados de la empresa, ex empleados, candidatos a empleados y pasantes. |
Individuos de familia y conocimiento cercano | En el marco de las operaciones realizadas por las unidades de negocio de la empresa, con el fin de proteger los intereses legales de la Compañía y del titular de los datos, los familiares del titular de los datos personales (por ejemplo; cónyuge, madre, padre, hijos para brindar beneficios a nuestros empleados o para el seguimiento de enfermedades crónicas en el ámbito de la actividad de salud ocupacional) y los datos personales de sus familiares para alcanzar en situaciones como emergencias. |
Información sobre seguridad del espacio físico | Datos personales relativos a los registros y documentos recibidos durante la estancia en el espacio físico, en el ingreso al espacio físico; registros de cámaras y registros tomados en el punto de seguridad, etc. |
Información de seguridad de las transacciones | Datos personales como información de acceso a internet y tráfico web proporcionada por la Compañía, imagen de cámaras de seguridad y grabaciones de voz del call center, los cuales son tratados para garantizar la seguridad técnica, administrativa, jurídica y comercial tanto del titular de los datos como de la Compañía durante el desarrollo de las actividades de la Compañía. |
Información de gestión de riesgos | Datos personales tratados a través de métodos utilizados de conformidad con las normas jurídicas, comerciales y de honestidad generalmente aceptadas en estas áreas para la gestión de riesgos comerciales, técnicos y administrativos. |
Información financiera | Datos personales tratados respecto de información, documentos y registros que muestren todo tipo de resultados financieros creados en el ámbito de la relación jurídica entre la empresa y el titular de los datos, y datos personales como número de cuenta bancaria, número IBAN, información de tarjeta de crédito, perfil financiero. |
Información sobre transacciones legales y cumplimiento | Datos personales tratados en relación con la determinación, seguimiento y ejecución de los créditos y derechos legales de la empresa, las obligaciones legales y el cumplimiento de las políticas de la Compañía y las transacciones de sus empleados en seguimiento legal. |
Datos Personales de Calidad Especial | Los datos especificados en el artículo 6 de la Ley (por ejemplo; datos de salud, incluido el tipo de sangre, información de antecedentes penales). |
Información de gestión de solicitudes/quejas | Otros datos personales, incluida la grabación de voz del call center, relativos a la recepción y evaluación de cualquier solicitud o queja dirigida a la empresa. |
Información sobre gestión de la reputación | Datos personales asociados a la persona y recopilados con el fin de proteger la reputación comercial de la Compañía (por ejemplo; acciones sobre la Compañía). |
Información de gestión de incidentes | Información y evaluaciones recopiladas sobre eventos asociados al titular de los datos personales y potenciales de afectar a los empleados y accionistas de la Compañía (por ejemplo, información recopilada sobre el correcto manejo del público, como evaluaciones). |
Las finalidades del tratamiento de datos personales tratados en el marco de las actividades de tratamiento de datos personales realizadas por nuestra Empresa se muestran en la siguiente Tabla:
Tabla 3: Finalidades del tratamiento de datos personales
OBJETIVOS PRINCIPALES | SEGUNDO PROPÓSITO | |
| 1. Planificación y ejecución de actividades de formación dentro o fuera de la empresa 2. Realizar transacciones financieras, contables y financieras con clientes, socios comerciales y proveedores, realizando la gestión de riesgos, | |
Diseño y Ejecución de las Actividades de Recursos Humanos de la Empresa
| 1. Planificación y ejecución de procesos de recursos humanos y contratación de personal 2. Cumplimiento de las obligaciones derivadas del empleo y la legislación para los empleados de la empresa 3. Seguimiento y supervisión de las actividades empresariales de los empleados 4. Planificación y ejecución de beneficios y prestaciones para los empleados 5. Planificación y ejecución de los procedimientos de salida de los empleados 6. Planificación y seguimiento de los procesos de evaluación del desempeño de los empleados 7. Planificación y ejecución de actividades de formación interna 8. Gestión de las relaciones con socios comerciales y proveedores 9. Gestión salarial 10. Planificación y ejecución de actividades de orientación interna | |
Realizar los Estudios Necesarios por las Unidades de Negocio dentro de la Empresa para el Cumplimiento de las Actividades Comerciales que Realiza la Empresa de acuerdo a la Legislación y Políticas de la Empresa y la Conducción de las Actividades en este sentido | 1. Seguimiento de asuntos financieros y contables 2. Realización de actividades de relaciones con inversores y marketing. 3. Planificación y ejecución de actividades de comunicación corporativa 4. Planificación y ejecución de análisis de eficiencia/eficiencia y pertinencia de las actividades empresariales, Gestión de eventos 5. Ejecución ininterrumpida de la cadena de suministro y de los procesos, 6. Creación y gestión de infraestructura de tecnologías de la información 7. Planificación, supervisión y ejecución de procesos de seguridad de la información 8. Planificación y ejecución de actividades que aseguren el negocio 9. Planificación y ejecución de autorizaciones de acceso a la información de socios comerciales y proveedores 10. Cumplimiento de las obligaciones relacionadas con el soporte posventa | |
Apoyar el diseño, planificación y ejecución de las actividades de recursos humanos de la empresa. | 1. Apoyar a la empresa en la planificación de sus estrategias de recursos humanos 2. Seguimiento y anuncio de traslados, cesiones temporales, ascensos y despidos de empleados de la empresa 3. Apoyar la planificación y ejecución de los procesos de medición de la fidelización de los empleados de la empresa. 4. Apoyar los procesos de contratación de personal de la empresa | |
La empresa de su reputación comercial y La confianza que crea Protección de | 1. Gestión de solicitudes y quejas 2. Realizar estudios para proteger la reputación de los valores de la empresa |
Nuestra empresa, de conformidad con los principios de la KVKK y especialmente los artículos 8 y 9 de la Ley No. 6698, transfiere/comparte datos personales en el ámbito de esta Política a los grupos de personas destinatarios enumerados a continuación para los fines especificados en la siguiente Tabla:
Tabla 4: Categorías de partes a quienes se transfieren datos personales y propósitos de la transferencia
PERSONAS TRANSFERENTES DE DATOS | DESCRIPCIÓN DE | FINALIDAD DE LA TRANSFERENCIA DE DATOS |
Accionistas, Empresas del Grupo, Socios Comerciales y Empleados Autorizados | Partes en las que la empresa ha establecido una sociedad/asociación comercial dentro o fuera del grupo para fines tales como la ejecución de sus actividades socias y comerciales | Limitada al cumplimiento de los fines de constitución y ejecución de la sociedad/asociación |
Proveedores, Prestadores de Servicios, Prestadores de Servicios Expertos, sus Autorizados y Empleados, Sucursal Bancaria-Instituciones Financieras Relevantes, Empresa BES | En el ámbito de la ejecución de las actividades comerciales de la empresa, las partes que proporcionan bienes o servicios a la Compañía de acuerdo con las instrucciones de la empresa y sobre una base contractual. | Limitado a la provisión a la Compañía de los bienes y servicios requeridos para llevar a cabo las actividades comerciales de la compañía y los servicios especializados tales como Contabilidad, Finanzas, TI y Derecho se proporcionan a la Compañía. |
Instituciones y organizaciones públicas legalmente autorizadas | Instituciones y organismos públicos autorizados para recibir información y documentos de la Compañía de acuerdo con lo dispuesto en la legislación pertinente. | Limitado a la finalidad solicitada por las instituciones y organizaciones públicas competentes dentro del ámbito de competencia legal. |
Personas Jurídicas de Derecho Privado Legalmente Autorizadas | Personas jurídicas de derecho privado autorizadas a recibir información y documentos de la Compañía de conformidad con lo dispuesto en la legislación aplicable. | Limitado a la finalidad solicitada por las personas jurídicas de derecho privado pertinentes dentro del ámbito de competencia legal |
7. ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN DE DATOS PERSONALES
Nuestra empresa almacena los datos personales durante el periodo necesario para la finalidad del tratamiento y los plazos mínimos estipulados en la legislación aplicable. En este contexto, nuestra empresa determina primero si la legislación aplicable prevé un periodo de conservación de los datos personales y, de existir, actúa conforme a dicho periodo. De no existir un plazo legal, los datos personales se almacenan durante el periodo necesario para la finalidad del tratamiento. Los datos personales se destruyen al finalizar los periodos de conservación especificados, de acuerdo con los plazos de destrucción periódicos o la solicitud del titular de los datos, y mediante los métodos de destrucción determinados (eliminación, destrucción o anonimización).
Puede encontrar explicaciones detalladas y necesarias sobre cuestiones como los medios de registro en los que se guardan dichos datos con respecto al almacenamiento y destrucción de los datos personales procesados por nuestra empresa, todas las medidas técnicas y administrativas tomadas con respecto al almacenamiento y protección seguros, las explicaciones sobre las razones legales que requieren el almacenamiento y la destrucción, los períodos de almacenamiento de datos personales en base al proceso y los períodos de destrucción periódica y las técnicas de destrucción en el texto de la "Política de almacenamiento y destrucción de datos personales" que estará abierto al acceso en el sitio web most-amazing-places.com de nuestra Compañía.
8. PRIVACIDAD
Nuestra empresa no transfiere ni divulga sus datos personales a terceros no autorizados, salvo las personas o instituciones no autorizadas que se describen en esta Política y en el "Texto de Aclaración de Datos Personales del Cliente", publicado en esta Política y en nuestro sitio web most-amazing-places.com, así como en otros textos de divulgación especiales, salvo las excepciones establecidas en los artículos 8 y 9 de la KVKK y sin su consentimiento explícito. Solo el personal autorizado de nuestra empresa, que cuenta con un acuerdo de confidencialidad, y los médicos de nuestro centro de trabajo, quienes tienen la obligación de guardar secreto sobre sus datos de salud, podrán acceder a sus datos personales procesados por nuestra empresa.
Nuestra empresa puede utilizar información estadística (tipo de escáner, ubicación geográfica, etc.) en el sitio web sin revelar la identidad del usuario, con el fin de mejorar el sitio web y obtener estadísticas para un trabajo eficaz y eficiente en general. Esta información no se divulga a terceros bajo ninguna circunstancia. Sin embargo, por obligación legal o en contra de las solicitudes de las autoridades oficiales, podrá compartirla con las personas pertinentes descritas en esta Política y el Texto Aclaratorio.
Nuestra Compañía no garantiza que otros sitios a los que acceda a través de los enlaces de nuestro sitio web cumplirán con los Principios de Privacidad de nuestra Compañía; por lo tanto, debe evaluar los enfoques de privacidad de los sitios que visita antes de proporcionar cualquier información de identificación personal.
Nuestra empresa toma todas las medidas necesarias de acuerdo a la naturaleza de los datos personales a proteger y con el fin de evitar el acceso a estos datos y otras deficiencias de seguridad que puedan ocurrir, con el fin de revelar y transferir sus datos personales en violación de la Ley No. 6698, las disposiciones de esta Política y los textos de divulgación preparados por separado para los grupos de personas relevantes como los documentos de aplicación/procedimiento de esta Política.
9. DERECHOS DE LOS TITULARES DE DATOS PERSONALES Y USO DE ESTOS DERECHOS
9.1. Derechos del Titular de los Datos Personales
Los titulares de datos personales son los titulares del artículo 11 de la Ley. Según este artículo, tienen los siguientes derechos:
A) Para conocer si se están tratando sus datos personales,
B) Si sus datos personales han sido tratados, solicitar información al respecto,
C) Conocer la finalidad del tratamiento de sus datos personales y si los mismos se utilizan conforme a su finalidad,
ç) Conocer los terceros a quienes se transfieren sus datos personales en el país o en el extranjero,
D) Solicitar la corrección de sus datos personales en caso de tratamiento incompleto o incorrecto,
E) En el marco de las condiciones estipuladas en el artículo 7 de la KVKK, solicitar la supresión o destrucción de los motivos que requieren el tratamiento de sus datos personales, que hayan sido tratados legalmente, desaparezcan,
F) Solicitar la notificación de las operaciones realizadas conforme a los incisos (d) y (e) a los terceros a quienes se les hayan transferido sus datos personales,
G) Oponerse a la aparición de un resultado en su contra mediante el análisis de sus datos tratados exclusivamente a través de sistemas automatizados,
ğ) A solicitar la indemnización por el daño o perjuicio en caso de sufrir perjuicios a causa del tratamiento ilícito de sus datos personales.
H) A detener y revocar su declaración de consentimiento respecto al tratamiento de sus datos personales y su consentimiento para enviarle mensajes comerciales electrónicos en cualquier momento sin necesidad de justificación.
9.2. Formas de solicitud a nuestra empresa en el ámbito de sus derechos
Al completar el "Formulario de Solicitud de Titular de Datos Personales" o una solicitud similar, al completar sus solicitudes en el ámbito del ejercicio de sus derechos mencionados anteriormente, de acuerdo con el "Comunicado sobre los Procedimientos y Principios de Solicitud al Responsable del Tratamiento" o una solicitud similar, puede dirigirse personalmente a la dirección n.° 11/2 Beyoğlu/İSTANBUL y enviar su solicitud por escrito, mediante un notario público o por correo electrónico certificado a la dirección 'info@most-amazing-places.com'.
Dependiendo de la naturaleza de su solicitud, sus solicitudes serán finalizadas de forma gratuita lo antes posible y a más tardar en un plazo de treinta días; sin embargo, si la transacción requiere un costo adicional, se le podrá cobrar de acuerdo a la tarifa que determine el Consejo de Protección de Datos Personales.
10. PUBLICACIÓN Y ALMACENAMIENTO DE LA POLÍTICA
La política se publica en dos formatos diferentes: firmada (impresa) y electrónicamente, y se anuncia al público en el sitio web. La copia impresa también se almacena en el archivo que custodia la Persona de Contacto del Responsable del Tratamiento de Datos Personales, que es el Empleado Relevante de la Empresa.
11. PERIODO DE ACTUALIZACIÓN DE LA POLÍTICA
La política se revisa según sea necesario y se actualizan las secciones requeridas.
12. CUMPLIMIENTO Y ELIMINACIÓN DE LA POLÍTICA
Esta Política, regulada por nuestra empresa, tiene fecha de 01/06/2024. Se considera que entró en vigor tras su publicación en el sitio web de nuestra empresa, most-amazing-places.com, y es accesible para los titulares de datos personales. En caso de renovación total o parcial de la Política, se actualizará la fecha de entrada en vigor.
En caso de que se decida derogar la política, las copias antiguas firmadas húmedas son canceladas por la Persona de Contacto de la Compañía (escribiendo un sello de cancelación o escribiendo la cancelación) con la Decisión del Responsable del Controlador de Datos de la Compañía y se almacenan en el archivo que será conservado por la Persona de Contacto del Controlador de Datos Personales, que es el Empleado Relevante de la Compañía durante 10 años.
El responsable o encargado del tratamiento notifica este Acuerdo Tipo a la Autoridad en un plazo de cinco días hábiles desde su firma (KVKK n.º 6698, m. 9/5). En caso contrario, se impondrá una multa administrativa de 50.000 a 1.000.000 de liras turcas a quienes incumplan esta obligación de notificación (KVKK n.º 6698, m. 18/1-d).
POLÍTICA DE ALMACENAMIENTO Y DESTRUCCIÓN DE DATOS PERSONALES
Versión 1.0
01.06.2024.
1. INICIAR SESIÓN
1.1. Finalidad
Esta Política de Almacenamiento y Destrucción de Datos Personales («Política»), en su calidad de responsable del tratamiento de datos, MOST AMAZING PLACES TANITIM VE TİCARET A.Ş., ha sido elaborada para determinar los procedimientos y principios relativos a las actividades y transacciones relacionadas con el almacenamiento y la destrucción de datos personales realizadas por la («Empresa»).
Nuestra empresa; de acuerdo con los principios básicos que ha adoptado; Empleados de la empresa, ex empleados, candidatos a empleados, accionistas, clientes, candidatos a clientes potenciales, proveedores de servicios, proveedores, socios comerciales, sus funcionarios y empleados, visitantes y otros terceros relevantes TC Su Constitución ha determinado como prioridad que se procese, almacene, destruya y que las personas relevantes utilicen sus derechos de manera efectiva de conformidad con la Constitución, los contratos internacionales, la Ley de Protección de Datos Personales No. 6698 ('KVKK') y otra legislación pertinente.
El trabajo y las transacciones relacionadas con el almacenamiento y la destrucción de datos personales se llevan a cabo de conformidad con la Política elaborada por la Compañía al respecto. De esta forma, la Compañía proporciona la transparencia necesaria informando a los titulares de los datos personales y mostrándoles todos sus derechos, los procedimientos de solicitud y las formas de uso. Conscientes de nuestra responsabilidad en este contexto, sus datos personales se procesan y almacenan conforme a esta Política.
1.2. Alcance
Esta Política cubre todos los datos personales de empleados, exempleados, candidatos a empleados, accionistas, clientes, candidatos potenciales, proveedores de servicios, socios comerciales y sus funcionarios, visitantes y terceros que establezcan una relación con nuestra Empresa, o que sean procesados por medios no automáticos, siempre que formen parte de un sistema de registro de datos. Esta Política se aplica a todos los medios de registro, como medios físicos, electrónicos, sitios web y redes sociales, donde se procesan datos personales y datos personales de calidad especial propiedad de la Empresa o gestionados por ella, y se aplica a las actividades de procesamiento de datos personales.
En KVKK, se ha prestado especial atención a ciertos datos personales debido al riesgo de victimización o discriminación si se procesan ilegalmente. Estos datos son datos personales de calidad especial, descritos en la Tabla de Abreviaturas y Definiciones a continuación. Nuestra empresa los trata con especial cuidado en el marco de la protección de datos personales de calidad especial, definidos como "de calidad especial" por KVKK, y se procesan de acuerdo con la ley. En este contexto, las medidas técnicas y administrativas que nuestra empresa adopta para almacenar datos personales se aplican con mayor cuidado en lo que respecta a los datos personales de calidad especial y se realizan las inspecciones necesarias dentro de la empresa. Las medidas adicionales adoptadas con respecto al almacenamiento de datos personales de calidad especial se incluyen en las secciones 5.1 y 5.2 de esta Política.
Se aplicará prioritariamente la normativa legal vigente en materia de tratamiento, almacenamiento y destrucción de datos personales. En caso de discrepancia entre la legislación aplicable y la Política, nuestra Empresa acepta que se aplicará prioritariamente la legislación vigente. La Política regula las normas establecidas por la legislación aplicable, incorporándose en el ámbito de las prácticas de la Empresa.
1.3. Abreviaturas y definiciones
Grupo de compradores | La categoría de persona física o jurídica a la que el responsable del tratamiento transfiere datos personales. |
Consentimiento abierto | Consentimiento sobre un tema determinado, basado en información y explicado por libre voluntad. |
Anonimización
| Hacer que los datos personales no se identifiquen o hagan identificable de cualquier manera a una persona física mediante el cotejo con otros datos. |
Empleado / Ex empleado
| LOS LUGARES MÁS INCREÍBLES TANITIM VE TİCARET A.Ş. personal/personal dejando el trabajo. |
Candidato a empleado | LUGARES MÁS INCREÍBLES TANITIM VE TİCARET A.Ş. Personas que no han sido contratadas laboralmente pero están siendo evaluadas para su establecimiento. |
Medios electrónicos
| Entornos donde se pueden crear, leer, modificar y escribir datos personales con dispositivos electrónicos. |
Medios no electrónicos (físicos) | Todos los medios escritos, impresos, visuales, etc., excepto los medios electrónicos. |
Proveedor de servicios de servicio/experiencia
| LOS LUGARES MÁS INCREÍBLES TANITIM VE TİCARET A.Ş. con una persona física o jurídica que presta un servicio o servicio especializado como contabilidad, seguridad y salud en el trabajo, informática, consultoría jurídica en el marco de un determinado contrato. |
Persona de contacto | La persona física cuyos datos personales sean objeto de tratamiento. |
Empleado relacionado
| Personas que tratan datos personales dentro de la organización del responsable del tratamiento o de conformidad con la autoridad e instrucciones recibidas del responsable del tratamiento. |
Destrucción
| Eliminación, destrucción o anonimización de datos personales. |
Ley | Ley N° 6698 sobre Protección de Datos Personales. |
Medios de grabación
| Cualquier entorno en el que existan datos personales total o parcialmente automatizados o tratados por medios no automáticos, siempre que formen parte de algún sistema de registro de datos. |
Datos personales
| Cualquier información sobre una persona física identificada o identificable. |
Inventario de Tratamiento de Datos Personales
| Las actividades de tratamiento de datos personales que llevan a cabo los responsables del tratamiento en función de sus procesos de negocio; los fines del tratamiento de datos personales y la razón legal, la categoría de datos, el grupo de destinatarios transferidos y el grupo de personas interesadas creado por ellos y el inventario que detallan explicando el periodo máximo de conservación necesario para los fines para los que se tratan los datos personales, los datos personales previstos para transferir a países extranjeros y las medidas adoptadas respecto a la seguridad de los datos. |
Tratamiento de datos personales
| Todo tipo de operaciones realizadas sobre datos como la obtención, registro, conservación, almacenamiento, modificación, reordenación, divulgación, transferencia, toma, puesta a disposición, clasificación o impedir el uso de datos personales total o parcialmente automáticos o por medios no automáticos, siempre que formen parte de un sistema de registro de datos. |
Junta | Junta de Protección de Datos Personales |
KVKK | Ley N° 6698 de Protección de Datos Personales |
Datos Personales de Calidad Especial
| Datos sobre raza, origen étnico, opinión política, creencia filosófica, religión, secta u otras creencias, vestimenta, pertenencia a asociación, fundación o sindicato, salud, vida sexual, condena penal y medidas de seguridad, y datos biométricos y genéticos de la persona. |
Destrucción periódica
| En caso de que desaparezcan las condiciones del tratamiento de datos personales previstas por la ley, el proceso de eliminación, destrucción o anonimización especificado en la política de almacenamiento y destrucción de datos personales se llevará a cabo de oficio a intervalos repetidos. |
Política | Política de retención y destrucción de datos personales. |
Compañía | PROMOCION Y COMERCIO DE LUGARES MAS INCREIBLES INCREIBLES |
Encargado del tratamiento de datos
| Una persona física o jurídica que procesa datos personales por cuenta del responsable del tratamiento con base en la autoridad otorgada por este. |
Sistema de registro de datos
| Sistema de registro en el que se estructuran y tratan datos personales según criterios determinados. |
Titular de los datos | La persona física cuyos datos personales sean objeto de tratamiento. |
Responsable del tratamiento de datos
| Persona física o jurídica que determina los fines y medios del tratamiento de datos personales y es responsable del establecimiento y gestión del sistema de registro de datos. |
Sistema de Información del Registro de Responsables del Tratamiento de Datos (VERBIS)
| El sistema de información creado y administrado por el Consejo de Protección de Datos Personales, al que se puede acceder a través de internet, el cual podrá ser utilizado por los responsables del tratamiento de datos en la solicitud al Registro y otras transacciones relevantes relacionadas con el Registro. |
PALABRAS | Sistema de Información del Registro de Responsables del Tratamiento de Datos |
Regulación
| Reglamento sobre Supresión, Destrucción o Anonimización de Datos Personales publicado en el Diario Oficial de fecha 28 de octubre de 2017. |
2. RESPONSABILIDAD Y DISTRIBUCIÓN DE DEBERES
Todas las unidades y empleados de la empresa apoyan activamente a las unidades responsables con el fin de implementar adecuadamente las medidas técnicas y administrativas adoptadas por las unidades responsables en el ámbito de la Política, para aumentar la formación y la concienciación de los empleados de la unidad, para supervisar y prevenir el procesamiento ilegal de datos personales, para prevenir el acceso ilegal a los datos personales, para garantizar que los datos personales se almacenen de acuerdo con la ley y se destruyan en los períodos especificados, para tomar medidas técnicas y administrativas para garantizar la seguridad de los datos en todos los entornos procesados con el fin de destruir lo especificado.
Por otra parte, el responsable del tratamiento de datos y los empleados que actúen como responsables, así como las personas que procesen datos en nombre de nuestra empresa, no podrán divulgar los datos personales que hayan obtenido a terceros, infringiendo lo dispuesto en esta Política y en la KVKK, ni utilizarlos para fines distintos a los del tratamiento. Esta obligación se establece en el artículo 12/4 de la KVKK. De conformidad con dicho artículo, continúa indefinidamente tras su cese en el cargo.
La distribución de los títulos, unidades y descripciones de puestos de quienes intervienen en los procesos de almacenamiento y destrucción de datos personales se presenta en la Tabla 1.
Tabla 1: Distribución de tareas de los procesos de almacenamiento y disposición
TÍTULO | UNIDAD | DEBER |
Responsable del tratamiento de datos personales de la empresa | PROMOCION Y COMERCIO DE LUGARES MAS INCREIBLES INCREIBLES | Es responsable de preparar, desarrollar, ejecutar la política, publicarla y actualizarla en los entornos relevantes y de que los empleados actúen de conformidad con la política. |
Persona de contacto del responsable del tratamiento de datos de la empresa | Asuntos Administrativos y Financieros | Es responsable de la provisión y seguimiento de las soluciones administrativas, físicas y técnicas necesarias en la implementación de la política. |
Finanzas y Contabilidad, Compras, Ventas, Marketing y Operaciones Regionales, Informática (TI), Departamentos | Otras unidades | Es responsable de la ejecución de esta Política de acuerdo con sus funciones. |
3. MEDIOS DE GRABACIÓN
Los datos personales se almacenan de forma segura por la Compañía de acuerdo con la ley en los medios enumerados en la Tabla 2.
Tabla 2: Entornos de almacenamiento de datos personales
Medios electrónicos | Medios no electrónicos | |
– Softwares (portal, software de oficina), – Dispositivos de seguridad de la información (archivo de registro, antivirus, etc.) – Computadoras personales (de escritorio, portátiles) – Dispositivos móviles (teléfono, tableta, etc.) – Discos ópticos (CD, DVD, etc.) – Memorias extraíbles (USB, Memory Card, etc.) – Impresora, escáner, fotocopiadora | - Papel – Sistemas de registro manual de datos (medición de exámenes de seguridad y salud en el trabajo y otros documentos de formulario completados) – Medios escritos, impresos, visuales.
|
4. EXPLICACIONES SOBRE ALMACENAMIENTO Y REEMPLAZAMIENTO
Por la Compañía; arriba se encuentra el "1.2. Los datos personales de todas las personas físicas que se muestran bajo el encabezado "Alcance" se almacenan y destruyen de acuerdo con esta Política y KVKK.
En este contexto, a continuación se ofrecen, en orden, explicaciones detalladas sobre el almacenamiento y la destrucción.
4.1. Explicaciones sobre el almacenamiento y la protección
En el artículo 3 de la Ley N° 6698, se define el concepto de tratamiento de datos personales, en el artículo 4, se señala que los datos personales tratados deben ser relacionados, limitados y proporcionales a la finalidad para la cual son tratados, y que deben conservarse durante el tiempo necesario para la finalidad estipulada o tratada en la legislación pertinente, y en los artículos 5 y 6, se cuentan las condiciones del tratamiento de los datos personales.
En consecuencia, en el marco de las actividades de nuestra Empresa, los datos personales se almacenan durante el período estipulado en la legislación aplicable o de acuerdo con nuestros fines de procesamiento.
12 de la Ley N.° 6698. De conformidad con este artículo, nuestra Compañía toma las medidas necesarias según la naturaleza de los datos a proteger para evitar la divulgación, el acceso o la transferencia ilícita, así como las deficiencias de seguridad que puedan producirse por otros medios. Adopta medidas técnicas y administrativas para garantizar el nivel de seguridad necesario, de acuerdo con las directrices publicadas por la Junta Directiva, y realiza inspecciones o las encarga.
Nuestra empresa brinda las capacitaciones necesarias a las unidades de negocio con el fin de prevenir el tratamiento ilícito de datos personales, el acceso ilícito a los datos y concientizar para asegurar la preservación de los mismos.
Los datos personales sensibles han recibido especial importancia en el ámbito de la Ley N.° 6698 debido al riesgo de victimización o discriminación de las personas cuando se procesan ilícitamente. Estos datos personales de "calidad especial" incluyen: raza, origen étnico, opinión política, creencias filosóficas, religión, secta u otras creencias, vestimenta, afiliación a asociaciones, fundaciones o sindicatos, salud, vida sexual, antecedentes penales y medidas de seguridad, y datos biométricos y genéticos.
En este contexto, las medidas técnicas y administrativas que nuestra Empresa adopta para el almacenamiento de datos personales se implementan cuidadosamente en lo que respecta a los datos personales de calidad especial. Si bien se realizan las inspecciones necesarias dentro de nuestra Empresa, también se toman medidas adicionales para almacenar y proteger dichos datos. En este sentido, las secciones 5.1 y 5.2 de esta Política incluyen medidas adecuadas y más detalladas sobre el almacenamiento y la protección de estos datos.
4.1.1. Razones legales que exigen el almacenamiento
En nuestra empresa, los datos personales tratados en el marco de nuestras actividades se conservan durante el plazo estipulado en la legislación aplicable. En este contexto, los datos personales:
Ley N° 6698 de Protección de Datos Personales,
Código de Obligaciones Turco No. 6098,
Código de Comercio Turco No. 6102,
Ley de Procedimiento Tributario No. 213,
Ley de Contrataciones Públicas N° 4734,
Ley del Trabajo N° 4857 y Ley de Tribunales del Trabajo,
Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo N° 6331,
Ley Nº 5510 del Seguro Social y del Seguro General de Salud,
Ley de Salud Previsional N° 5434,
Ley de Servicios Sociales No. 2828
Ley N° 5651 sobre la Regulación de las Publicaciones Realizadas en Internet y la Lucha contra los Delitos Cometidos a Través de Dichas Publicaciones,
Ley N° 6563 sobre la Regulación del Comercio Electrónico,
Ley de Firma Electrónica N° 5070,
Ley de Comunicaciones Electrónicas N° 5809,
Ley de Información No. 4982,
Ley N° 3071 sobre el Ejercicio del Derecho de Petición,
Reglamento sobre medidas de seguridad y salud que deben adoptarse en los edificios y anexos de los centros de trabajo,
Las demás normas secundarias vigentes en virtud de estas leyes,
Otras disposiciones legislativas pertinentes,
Se almacena durante los plazos de conservación estipulados en el marco y luego se destruye.
4.1.2. Fines del tratamiento que requieren almacenamiento
La empresa almacena los datos personales que procesa en el marco de sus actividades para los siguientes fines.
Para realizar procesos de recursos humanos.
Proporcionar comunicación corporativa.
Garantizar la seguridad comercial, jurídica y cibernética de la empresa con su espacio físico y bienes, socios comerciales, proveedores y clientes.
Ser capaz de realizar estudios estadísticos.
Poder realizar negocios y transacciones como resultado de contratos y protocolos firmados.
Creación y actualización de registros VERBIS dentro del proceso requerido.
Para garantizar el cumplimiento de las obligaciones legales, según lo exijan o exijan las normas legales.
Para facilitar contacto con personas reales/jurídicas que tengan una relación comercial con la empresa.
Realizar actividades de marketing, investigación de mercado, análisis y elaboración de informes dentro de los límites legales,
Gestión de procesos del centro de llamadas,
Para establecer la obligación de probar como prueba en las controversias legales que puedan surgir en el futuro.
4.2 Explicación de la destrucción y razones que la requieren
Nuestra empresa almacena los datos personales durante el tiempo necesario para la finalidad de su tratamiento y el plazo mínimo estipulado en la legislación aplicable. En este contexto, nuestra empresa determina primero si la legislación aplicable prevé un plazo para el almacenamiento de datos personales y, de existir, actúa conforme a dicho plazo. De no existir un plazo legal, los datos personales se almacenan durante el plazo determinado por la legislación aplicable a la que está sujeta nuestra empresa y que sea necesario para la finalidad de su tratamiento, teniendo en cuenta las prácticas comerciales generales. Una vez finalizados los plazos de conservación especificados, se destruyen de acuerdo con los plazos de destrucción periódicos o la solicitud del titular de los datos y con los métodos de destrucción establecidos (eliminación, destrucción o anonimización).
Datos personales;
Modificación o derogación de las disposiciones de la legislación pertinente que constituyen la base para su tratamiento,
De conformidad con el artículo 7/1 de la Ley N° 6698; eliminación de la finalidad/razones que requieren su tratamiento o almacenamiento,
En los casos en que el tratamiento de datos personales se realice únicamente sobre la base del requisito de consentimiento explícito, el interesado retire su consentimiento explícito,
Aceptación por parte de la Compañía de la solicitud realizada relativa a la supresión y destrucción de datos personales en el marco de los derechos de la persona interesada de conformidad con el artículo 11 de la Ley,
En los casos que la empresa rechace la solicitud que le sea dirigida con la petición de suprimir, destruir o anonimizar sus datos personales por el interesado, encuentre insuficiente la respuesta que ha dado o no responda dentro del plazo estipulado en la Ley; presente reclamación ante el Directorio y esta petición sea considerada procedente por el Directorio,
Los plazos máximos de conservación determinados en esta Política, que exigen el almacenamiento de datos personales, han transcurrido y no existen condiciones que justifiquen el almacenamiento de datos personales durante un periodo mayor,
En los casos, en el primer proceso de destrucción periódica siguiente a la fecha de la obligación de eliminar, destruir o anonimizar los datos personales de conformidad con el artículo 11/1 del Reglamento, de oficio o a solicitud de la persona interesada, los datos personales se eliminan, destruyen o anonimizan.
5. MEDIDAS TÉCNICAS Y ADMINISTRATIVAS PARA EL ALMACENAMIENTO SEGURO
De conformidad con el Artículo 12 de la KVKK, nuestra Empresa adopta las siguientes medidas técnicas y administrativas para prevenir el almacenamiento seguro, el tratamiento ilícito y el acceso a datos personales, así como para almacenar y destruir dichos datos de conformidad con la ley. En este sentido, de conformidad con el artículo 6, párrafo cuarto, de la KVKK y la Decisión del Consejo de Administración de 31/01/2018, número 2018/10, se adoptan las medidas adicionales necesarias, determinadas y anunciadas por el Consejo, para los datos personales de calidad especial, que se indican a continuación.
5.1. Medidas técnicas
Las medidas técnicas adoptadas por la empresa respecto a los datos personales y de calidad especial que trata se detallan a continuación:
El acceso a los sistemas de información y la autorización de usuarios se realiza a través de la matriz de acceso y autoridad y las políticas de seguridad a través del directorio activo corporativo.
Se toman las medidas necesarias para la seguridad física de los equipos, software y datos de los sistemas de información de la empresa.
Para garantizar la seguridad de los sistemas de información frente a amenazas del entorno, se toman medidas de hardware (sistema de control de acceso que proporciona sólo personal autorizado a la sala de sistemas, sistema de monitorización de entrada y salida de espacios de trabajo y almacenamiento 24/7, garantía de la seguridad física de los switches de borde que componen la red de área local, sistema de extinción de incendios, sistema de aire acondicionado, etc.) y software (muros de seguridad, sistemas de prevención de ataques, control de acceso a la red, sistemas que previenen software malicioso, etc.).
Se determinan los riesgos para prevenir el tratamiento ilícito de datos personales, se toman medidas técnicas acordes a estos riesgos y se realizan controles técnicos de las medidas adoptadas.
El acceso a las áreas de almacenamiento donde se encuentran datos personales se registra y se mantienen bajo control los accesos o intentos de acceso inapropiados.
La Empresa toma las medidas necesarias para garantizar que los datos personales eliminados sean inaccesibles e indisponibles para los usuarios correspondientes.
Se monitorean las vulnerabilidades, se instalan los parches de seguridad adecuados y los sistemas de información se mantienen actualizados. Se realiza un seguimiento de las actualizaciones de seguridad y se informan los resultados de las pruebas.
Las contraseñas se utilizan en medios electrónicos donde se procesan datos personales.
La copia de seguridad de los datos, que garantiza el almacenamiento seguro de los datos personales, se realiza en los programas en la nube segura utilizados por nuestra oficina, contabilidad y otros programas y sistemas de información que utilizamos en el servidor, discos externos y servidores ubicados en el país/en el extranjero.
El acceso a los datos personales almacenados en medios electrónicos o no electrónicos está limitado según los principios de acceso.
El acceso al sitio web de la empresa está cifrado mediante un protocolo seguro.
En nuestro sitio web se realizan un seguimiento constante de las actualizaciones de seguridad de los entornos donde se procesan datos personales.
En este texto se ha determinado una política separada para la seguridad de datos personales de calidad especial como se indica a continuación.
En el marco de la política adicional de seguridad de dichos datos personales de calidad especial;
Se han impartido capacitaciones sobre seguridad de datos personales de calidad especial a los empleados involucrados en procesos de tratamiento de datos personales de calidad especial, se han realizado acuerdos de confidencialidad y se han definido las autorizaciones de los usuarios que tienen acceso a los datos.
Se toman medidas de seguridad adecuadas para los entornos físicos donde se procesan, almacenan y/o acceden datos personales de calidad especial y se previenen entradas y salidas no autorizadas garantizando la seguridad física.
Si se requiere la transferencia de datos personales de especial calidad por correo electrónico, se cifran mediante una dirección de correo electrónico corporativa o una cuenta KEP. Si la transferencia se realiza mediante dispositivos como memorias portátiles, CD o DVD, se cifra. Si la transferencia se realiza entre servidores en diferentes entornos físicos, se utiliza un cortafuegos o la transferencia de datos y la conexión remota se realizan mediante FTP y VPN. Si la transferencia se realiza en papel, se toman las medidas necesarias contra riesgos como robo, pérdida o acceso no autorizado, y el documento se envía en formato secreto.
El alcance y la duración de la autorización para los empleados que tienen acceso a datos personales de calidad especial se determinan de forma estricta y clara en la directiva "Autorizaciones de Retención y Acceso", promulgada por el Responsable del Tratamiento de Datos de la Empresa como documento normativo. Asimismo, se realiza un control periódico de la autoridad de este personal; cuando sus funciones cambian o cesan, se les revocan inmediatamente sus facultades en este ámbito y se les devuelve toda la información, los documentos y los equipos recibidos.
5.2. Medidas administrativas
Las medidas administrativas adoptadas por la empresa respecto de los datos personales que trata se enumeran a continuación:
Con el fin de mejorar la naturaleza de los empleados en este sentido, se imparten capacitaciones periódicas sobre la Ley Laboral y otra legislación pertinente, especialmente la KVKK con número 6698, para prevenir el procesamiento ilegal de datos personales, para prevenir el procesamiento ilegal de datos personales, para prevenir el acceso ilegal a datos personales, para garantizar la protección de datos personales y para establecer una cultura corporativa al respecto.
Antes de iniciar el tratamiento de datos personales, se cumple cuidadosamente la obligación de la Empresa de identificar a las personas relevantes en todas las circunstancias.
Se ha elaborado un inventario de tratamiento de datos personales y en caso de existir una nueva categoría de datos personales que deban ser tratados en dicho inventario, se agregarán y se realizarán actualizaciones en los momentos correspondientes a los periodos periódicos de destrucción de 6 meses.
De conformidad con el Artículo 13 del Reglamento del Registro de Responsables del Tratamiento; los cambios que se produzcan en caso de modificación de la información inscrita en el registro serán notificados a la Institución dentro de los 7 días a través del registro.
Se brindan capacitaciones sobre seguridad de la información a los empleados.
Se ha determinado una sanción disciplinaria para los empleados que no cumplan con las políticas y procedimientos de Seguridad y Privacidad.
Se celebran acuerdos de confidencialidad con los empleados-usuarios relevantes que tratan datos personales y personales especiales relacionados con las actividades desarrolladas por la empresa.
A los empleados que tienen acceso a datos personales de calidad especial se les proporciona formación y seguimiento periódicos.
La seguridad de las áreas de almacenamiento físico con datos personales de alta calidad se garantiza mediante personal, cámaras de circuito cerrado de vigilancia continua y equipos técnicos, lo que impide el acceso y la entrada no autorizados. Además, según la naturaleza de estos lugares, se toman las medidas necesarias para prevenir situaciones como incendios, inundaciones, fugas de electricidad y robos.
Se han creado y discutido todos los documentos y textos de políticas y procedimientos con el objetivo de cubrir a todas las personas y grupos de datos relacionados con la protección de datos personales dentro de la empresa.
Además de esta “Política de Almacenamiento y Destrucción de Datos Personales”, se ha elaborado de forma más inclusiva la “Política de Protección y Tratamiento de Datos Personales”, y con la mencionada Política se ha pretendido proporcionar una información más completa y sensible sobre nuestras actividades de tratamiento y protección de datos tanto para nuestros titulares de datos como para nuestros empleados.
Si otros obtienen datos personales de forma ilícita, la Compañía ha creado un sistema y una infraestructura adecuados para informar de esta situación a la persona correspondiente y al Directorio.
En este contexto, de conformidad con la Decisión del Consejo de 24 de enero de 2019 con el número 2019/10, se preparó un 'Plan de respuesta a violaciones de datos' en relación con las violaciones de datos personales y se decidió revisar este Plan en las fechas periódicas anuales de destrucción de datos personales al menos 2 veces al año.
Resumido de acuerdo con el Plan de Respuesta a Violaciones de Datos en cuestión;
Nuestra empresa ha determinado las medidas necesarias para evaluar y realizar un seguimiento continuo de las posibles situaciones de violación de datos relacionadas con los datos personales que procesamos y transferimos, e intervenir de inmediato si surge tal problema.
A partir de la fecha de la infracción por parte de nuestra empresa, de conformidad con el Artículo 12 de la Ley y la Decisión del Directorio, si se realiza una notificación al Directorio sin demora y a más tardar dentro de las 72 horas, y si no se puede realizar una notificación dentro de las 72 horas con una razón justificada, se han tomado medidas para explicar las razones de la demora al Directorio con la notificación que se debe realizar.
En la notificación que debe realizarse al Directorio, se decidió utilizar el “ Formulario de Notificación de Violación de Datos Personales ” publicado por el Directorio y proporcionado por nosotros.
Nuestra empresa ha decidido registrar la información, los efectos y las medidas adoptadas con respecto a las violaciones de datos y mantenerla lista para la revisión de la Junta.
Tras la determinación de las personas relevantes afectadas por la referida violación de datos, se ha decidido notificar a las personas relevantes lo antes posible, si se puede acceder directamente a la dirección de contacto de la persona relevante, y si no se puede alcanzar, mediante métodos apropiados como la publicación de los datos a través del sitio web de nuestra Compañía.
En caso de que la violación de datos ocurra en presencia del encargado del tratamiento de datos, se han tomado medidas para garantizar que el encargado del tratamiento de datos notifique a nuestra Compañía sin demora al respecto.
En el caso de que la violación de datos ocurra ante el responsable del tratamiento de datos que reside en el extranjero, si los resultados de esta violación afectan a las personas relevantes ubicadas en Turquía y las personas relevantes se benefician de los productos y servicios ofrecidos en Turquía, la necesidad de notificación a la Junta en el marco de los mismos principios por parte de este responsable del tratamiento de datos.
6. TÉCNICAS DE ELIMINACIÓN DE DATOS PERSONALES
Al final del período estipulado en la legislación aplicable o el período de retención requerido para el propósito para el que son procesados, los datos personales son destruidos por la Compañía de oficio o a solicitud de la persona interesada, de acuerdo con las siguientes técnicas de acuerdo con las disposiciones de la legislación pertinente.
6.1. Eliminación de datos personales
Los datos personales se eliminan mediante los métodos indicados en la Tabla-3.
Tabla 3: Eliminación de datos personales
Entorno de registro de datos | Descripción |
Datos personales en servidores | Para aquellos cuyo plazo de conservación de los datos personales haya expirado, se elimina la autorización de acceso de los usuarios correspondientes y la eliminación la realiza el administrador del sistema. |
Datos personales contenidos electrónicamente | Aquellos que hayan vencido el plazo que exige la conservación de los datos personales en el entorno electrónico quedan nuevamente inaccesibles e inutilizables para los demás empleados (usuarios relacionados), a excepción del administrador de la base de datos. |
Datos personales en el entorno físico | Para quienes hayan vencido el plazo de almacenamiento de los datos personales conservados en el entorno físico, estos serán inaccesibles e inutilizables para otros empleados, excepto para el responsable de la unidad responsable del archivo de documentos. Además, se aplica la censura mediante dibujos, pinturas o borrados de forma que no se puedan leer. |
Datos personales en medios portátiles | Los datos que han caducado y que requieren almacenamiento de datos personales guardados en medios de almacenamiento basados en Flash son encriptados por el administrador del sistema y la autorización de acceso se otorga solo al administrador del sistema, con claves de encriptación. |
6.2. Destrucción de datos personales
Los datos personales se destruyen mediante los métodos indicados por la Compañía en la Tabla-4.
Tabla 4: Destrucción de datos personales
Entorno de registro de datos | Descripción |
Datos personales en el entorno físico | Los datos personales que caducan en el plazo de conservación en el entorno de papel se destruyen de forma irreversible en la máquina recortadora de papel. |
Datos personales en medios ópticos/magnéticos | Se aplica el proceso de destrucción física de los datos personales fallecidos, como la fundición, la incineración o la pulverización, que requiere el almacenamiento de los datos personales en medios ópticos y magnéticos. Además, los datos se hacen ilegibles al pasar el medio magnético por un dispositivo especial y exponerlo a un campo magnético de alta intensidad. |
6.3. Anonimización de datos personales
La anonimización de los datos personales consiste en hacer que los datos personales no sean identificables ni identificables de ninguna manera por una persona física, incluso si se cotejan con otros datos.
Para anonimizar los datos personales, se debe tener en cuenta la necesidad de que no se relacionen con una persona física identificada o identificable, incluso mediante el uso de técnicas adecuadas en cuanto al medio de registro y al ámbito de actividad correspondiente, como la devolución de los datos personales por parte del responsable del tratamiento o de terceros y/o su comparación con otros datos. Estas operaciones, especificadas por nuestra empresa, se llevan a cabo de acuerdo con los procedimientos y técnicas especificados en la «Guía para la Eliminación, Destrucción o Anonimización de Datos Personales» publicada por la Junta.
7. TIEMPOS DE ALMACENAMIENTO Y DESTRUCCIÓN
Respecto de los datos personales tratados por la Compañía en el ámbito de sus actividades;
Los plazos de conservación de los datos personales relacionados con todos los datos personales en el marco de las actividades realizadas en función de los procesos se encuentran en el Inventario de Tratamiento de Datos Personales,
Los plazos de conservación según las categorías de datos se encuentran en el registro con VERBIS (cuando sea necesario el registro con VERBIS),
Los períodos de retención por proceso están incluidos en la Política de Retención y Destrucción de Datos Personales.
Las actualizaciones de dichos períodos de retención se realizan con la oferta de nuestra Persona de Contacto del Controlador de Datos de la Empresa y la aprobación de nuestro Responsable del Controlador de Datos de la Empresa si es necesario.
Para los datos personales cuyos períodos de retención han expirado, el proceso de eliminación, destrucción o anonimización de los mismos lo realiza la Persona de Contacto del Controlador de Datos Personales, quien es el Empleado Relevante de nuestra Compañía, como se muestra en la Tabla 5 a continuación.
Tabla 5: Tabla de tiempos de almacenamiento y destrucción por proceso
PROCESO | PERIODO DE ALMACENAMIENTO | PERIODO DE ELIMINACIÓN |
Grabaciones de vídeo de cámaras de seguridad | 6 meses desde la inscripción (10 años desde la inscripción si existen pruebas en el ámbito de la Ley N° 6331, durante el plazo de prescripción si existen pruebas de delito) | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Grabaciones de audio del centro de llamadas | 6 meses desde la inscripción (10 años si la prueba legal es de 10 años, si es prueba de un delito, por ejemplo, durante el exceso) | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Grabaciones de audio e imágenes biométricas relacionadas con actividades laborales mediante videoconferencia o a distancia | 6 meses desde el registro | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Información del candidato a empleado y de referencias (si no se establece un contrato de trabajo) | 6 meses desde la transacción (10 años desde la salida si se recibe) | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Información y documentos sobre los formadores-asesores, prestadores de servicios que forman parte del departamento de formación profesional y actividades de prestación de servicios. | 1 año desde la finalización de la formación, actividad de servicio | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Información del pasaporte de accionistas y empleados (Recibida en el marco de una actividad de viaje de negocios al extranjero) | 1 año desde la asociación o dejar el trabajo | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Transacciones de recepción y entrega de documentos de correo y carga, documentos entrantes y salientes | 1 año desde la transacción | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Información sobre los registros de visitantes | 1 año desde la fecha de la visita | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Datos de IP y cookies de los usuarios del sitio web | 1 año desde la fecha de acceso | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Datos de acceso a Internet facilitados al personal de la empresa
| 1 año desde la fecha de acceso | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Información del informe de comprobantes de compra realizados por clientes con tarjeta de débito o crédito | 5 años desde la finalización de la relación jurídica | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Datos sobre empleados y accionistas almacenados según la legislación laboral | 10 años después de la finalización de la relación comercial | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Datos de empleados y accionistas conservados de conformidad con la legislación SSI y otra legislación pertinente | 10 años después de la finalización de la relación comercial | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Contrato de obra y sus anexos, Parte del proceso contractual | 10 años después de la finalización de la relación comercial | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Todos los documentos relacionados con las actividades de formación de los empleados | 10 años después de dejar el trabajo | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Datos recopilados para empleados en el ámbito de la legislación sobre seguridad y salud en el trabajo | 10 años después de la finalización de la relación comercial (Datos consistentes en parte de incapacidad temporal, radiografía de pulmón, prueba de función respiratoria, hemograma, examen de vista y audición en el ámbito de la salud laboral, informes e informaciones que puedan ser objeto de expediente de accidente de trabajo o enfermedad profesional 15 años) | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Documentos sobre la asignación y uso de vehículos, computadoras, teléfonos, etc. a los empleados | 10 años | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Documento de procesos de financiamiento de personal (Salarios y otros pagos) | 10 años desde la terminación de la relación comercial | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Datos personales sobre proveedores y socios comerciales
| 10 años después de finalizada la relación jurídica | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Transacciones de pago | 10 años después de la finalización de la relación comercial-empresarial | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Contratos celebrados con terceros | 10 años | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Datos del cliente | 10 años después de finalizada la relación jurídica | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Datos de solicitud-queja | 10 años después de finalizada la relación jurídica | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Notificación de divulgación de KVKK, declaración de consentimiento y otros documentos de aprobación | 10 años después de terminada la relación jurídica (Si el documento original es más corto, en esa fecha) | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Registros de eliminación de datos personales y textos de políticas derogadas | 10 años desde la transacción | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Todo tipo de archivo de documentos
| 10 años desde la transacción | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
Datos recopilados de conformidad con otra legislación pertinente | Hasta el plazo previsto en la legislación aplicable | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
El hecho de que los datos personales en cuestión sean objeto de un delito en el ámbito del Código Penal turco u otra legislación penal. | A la hora de resolver el caso | Dentro de los 180 días siguientes a la finalización del período de almacenamiento |
8. PERÍODO DE DESTRUCCIÓN PERIÓDICA
De conformidad con el Artículo 11 del Reglamento, la Compañía ha determinado que el período de destrucción periódica es de seis meses. Por consiguiente, la Compañía realiza la destrucción periódica todos los años en junio y diciembre.
9. PUBLICACIÓN Y ALMACENAMIENTO DE LA POLÍTICA
La política se publica en dos formatos diferentes: firmada (impresa) y electrónicamente, y se anuncia al público en el sitio web. La copia impresa también se almacena en el archivo que custodia la Persona de Contacto del Responsable del Tratamiento de Datos Personales, que es el Empleado Relevante de la Empresa.
10. PERIODO DE ACTUALIZACIÓN DE LA POLÍTICA
La política se revisa según sea necesario y se actualizan las secciones requeridas.
11. CUMPLIMIENTO Y ELIMINACIÓN DE LA POLÍTICA
Esta Política, regulada por nuestra empresa, tiene fecha de 15/08/2022. Se considera que entró en vigor tras su publicación en el sitio web de nuestra empresa, most-amazing-places.com, y es accesible para los titulares de datos personales. En caso de renovación total o parcial de la Política, se actualizará la fecha de entrada en vigor. Si se decide revocar la Política, las copias antiguas se firman con firma manuscrita, anulando la decisión del Responsable del Tratamiento de Datos de la empresa (mediante un sello de anulación o una cancelación por escrito) y se almacenan en un archivo que la Persona de Contacto del Responsable del Tratamiento de Datos Personales, que es el Empleado Relevante de la Empresa, conservará durante 10 años.